English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Baş üstüne efendim

Baş üstüne efendim Çeviri Portekizce

264 parallel translation
- Baş üstüne efendim.
- Sim, senhor.
Baş üstüne efendim.
Sim, senhor.
Atlarla ilgilen. - Baş üstüne efendim.
Trata dos cavalos.
Ritt. - Sparks, geminin seyrinden sorumlusun. - Baş üstüne efendim.
Sparks, estás encarregue da navegação.
Baş üstüne efendim.
Perfeitamente, Madame.
- Baş üstüne efendim.
- Sim, senhor. Muito bem, senhor.
- Baş üstüne efendim. sağ olun.
- Sim, senhor. Obrigado.
Baş üstüne efendim.
Sim, Sr. Almirante.
- Baş üstüne efendim.
- Sim, Sr. Almirante.
- Baş üstüne efendim.
- Sim, Sr. Capitão.
Konuşmayı yayınla. - Baş üstüne efendim.
Difunde para o navio.
- Tam yol eve, Lee. - Baş üstüne efendim.
- Toda a força para casa, Lee.
Baş üstüne efendim, teğmen.
Sim, meu Tenente.
- Baş üstüne efendim.
- Sim, meu Capitão.
Baş üstüne efendim. Suyu gönderin.
Dêem-nos água.
Baş üstüne efendim.
Sim senhor.
Baş üstüne efendim.
Com certeza.
- Baş üstüne efendim!
Entra no carro. Sim Senhor!
Ben seni düzenli olarak ararım. - Baş üstüne efendim.
Eu contactá-lo-ei com regularidade.
Baş üstüne efendim.
Energizar.
- Kelso, ışınla. - Baş üstüne efendim.
A coordenadas estão dentro do núcleo da estação.
- Baş üstüne efendim.
Coisas desse estilo.
Baş üstüne efendim.
Direi-lhe que encontre com você.
Orada inceleyeceğim. Baş üstüne efendim.
Sim, mas é muito difícil.
İşaret gelse de gelmese de şafakla gidiyoruz. Baş üstüne, efendim.
Partimos ao amanhecer, com ou sem sinal do Driscoll.
- Baş üstüne, efendim.
- Já tratei disso, Madame.
- Baş üstüne, efendim.
- Sim, meu Almirante.
- Baş üstüne, efendim - İyi şanslar.
Boa sorte.
- Baş üstüne, efendim.
Eu já vou ter convosco.
- Baş üstüne, efendim.
- Compreendido, senhor.
Baş üstüne, efendim.
Sim senhor.
- Baş üstüne, efendim.
- Sim, senhor.
Baş üstüne, efendim.
Sim, senhor.
- Baş üstüne, efendim!
- Sim, senhor!
- Baş üstüne, efendim.
Vou à proa. - Sim, senhor.
Baş üstüne, efendim.
Sim, Sr. Capitão.
Baş üstüne. Yine de başımıza dert açacak efendim.
Vai dar-nos problemas.
- Baş üstüne, efendim.
- Sim, meu Capitão.
- Baş üstüne, efendim.
- Entendido.
Baş üstüne efendim.
Sim, Sr. Vandergelder.
Baş üstüne, efendim. Evet, efendim.
Sim, meu capitão.
Baş üstüne, efendim.
Sim, sir.
- Baş üstüne, efendim!
- Sim, sir!
- Baş üstüne efendim.
Sim, senhor.
Baş üstüne, efendim.
Sim, senhor!
- Baş üstüne, efendim.
- Sim senhor.
- Baş üstüne, efendim.
- Certamente, senhor.
Baş üstüne, efendim.
Sim.
Baş üstüne, efendim.
Certo.
- Baş üstüne efendim.
Tudo começou como um jogo.
Baş üstüne, efendim.
Força!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]