Becker Çeviri Portekizce
487 parallel translation
Çavuş Becker, senden başlıca bir saldırıya geçmenizi istemiyorum.
Sargento Becker, não peço que lance uma grande ofensiva.
O öldü Binbaşı.
Sargento Becker! Ele está morto, major.
- Becker, bu olaya bakmayacak mıyız?
- Não vamos ver o que se passa?
Chester Becker ve eşi de burada.
Os Chester Beckers vieram.
Benim adım Becker.
Chamo-me Becker.
Reinhart, Becker'a pas veriyor... o da, 4 numaralı Baumann'a. Top Brandt'te. O da 11 numaralı Albrecht'e verdi.
Reinhart dá para Becker, que dá para Baumann, o Número 4, que mete à frente em Brandt, de volta a Albrecht, Número 11.
Clay, Becker'ın eşyalarına çavuşun bakması gerekmez mi?
Não devia ser o sargento a tratar das coisas do Becker?
Hey baksanıza! - Becker uğurunu unutmuş.
- O Becker esqueceu o amuleto!
Becker'ın bana 10 dolar borcu vardı.
Dá cá, ele devia-me dez dólares.
Becker! Storm 3 numaralı hatta.
Becker, Storm na 3!
Çok açık bir şekilde hatırlıyorum çünkü Sherry Becker ile beraberdim.
Recordo-me perfeitamente porque estava com a Sherry Becker.
Sherry Becker.
A Sherry Becker.
Becker, Becker....
Becker, Becker...
Jim Becker'ı tanıyordum.
Conheci o Jim Becker.
Jim Becker adında bir pilotum vardı.
Eu voava com um piloto, o Jim Becker.
Altıncı günde Becker mayına bastı.
Ao sexto dia, o Becker pisou uma mina.
- Hey Becker, nasıl gidiyor?
- Que tal vai isso?
Yeah! Sayı ve oyun, Becker.
Ponto e jogo para Becker.
Elimden geleni yapacağım, Bay Becker.
Farei o meu melhor, Sr. Becker.
Anton Becker, 1937 Hirschberg doğumlu.
Um certo Anton Becker, nascido em 1937 em Hirschberg.
Becker'in yine ilk adı Anton olan babası... aynı yıl Nazi Propaganda Bakanlığı'na katılmış.
O pai de Becker, cujo primeiro nome era também Anton... ingressou no Ministério de Propaganda Nazi nesse mesmo ano.
Mazeltov, Bay Becker.
Mazeltov, Sr. Becker.
Öyle, Bay Becker.
Certo, Sr. Becker.
Anlıyorum, Bayan Becker.
Entendo, Sra. Becker.
Anton Becker.
Anton Becker.
Anton Becker geri döndü!
Bem, Anton Becker voltou!
Hayır, Bay Becker.
Errado, Sr. Becker.
Burası Becker, dört-sıfır-üç.
Esse é o Becker, 403.
Tamam, Becker, açın!
Abre a porta Becker.
Tamamdır, Becker, İşte oldu.
Está bem Becker, chega.
Bay Becker çömelmiş fakat yeterince iyi çömelmemiş.
O Sr. Becker baixou-se ( duck ), mas não fugiu ( duck ) a tempo.
Vurulduğunuz sırada Bay Becker ile birlikte içki satan dükkanın önünde miydiniz?
Menina Withers, você e o Sr. Becker estavam à porta da loja quando foram alvejados na noite passada?
Birilerinin Bay Becker yerine sizi hedef aldığını mı düşünüyorsunuz?
Acha que alguém estava a tentar matá-la a si e não ao Sr. Becker?
Becker cinayetini araştırıyorduk ki merminin hedefi meğerse Dollie'ymiş çünkü halası sigorta parası peşindeymiş ve muhtemelen kocalarını da aynı yolla yolcu etmiş.
Investigamos o tiroteio com o Becker e descobrimos que a bala era para a Dollie, pois a tia é beneficiária do seguro dela. Se calhar também matou os 5 maridos.
Beş tane ölü koca, bir de Becker var.
Não, seis. Cinco maridos mortos e o Becker.
Burada kalmanıza kalbimin cömertliği nedeniyle izin veriyorum...
Vou permitir que fiques aqui porque sou bondosa, Becker.
Beklediğin için sağ ol, Becker.
- Obrigado por esperares, Becker.
Bu pek de insancıl değildi, Becker.
- Isso não foi muito humano.
Becker yaralanmış... - Hadi! - Yaralanmış!
- O Becker foi ferido.
Casey Becker ve Steve Orth dün gece öldürüldü.
A Casey Becker e o Steve Orth foram mortos a noite passada.
Casey Becker, İngilizce Sınıfı'nda yanımda oturuyor.
A Casey que fica a meu lado na aula de Inglês?
Sidney, Casey Becker yakın arkadaşın mıydı?
Sidney, era muito amiga da Casey Becker?
17 yaşındaki Casey Becker ve 18 yaşındaki erkek arkadaşı Steven Orth'un cesedi kızın ebeveyni tarafından dün gece bulundu.
Os corpos de Casey de 17 anos e do namorado de 18, Steve Orth... foram descobertos ontem à noite pelos pais da rapariga.
Casey Becker'in evinin önünde mi dolaştın?
E por acaso passaste pela casa da Casey Becker?
Seni ve Casey Becker'ı arayanlar araştırılıyor.
As chamadas feitas para si ou para a Casey Becker serão identificadas.
17 yaşındaki Casey Becker ve erkek arkadaşı Steven Orth öldürüldüler.
Casey Becker de 17 anos e o namorado Steve Orth já morreram.
Çavuş Becker? Ben Binbaşı Kreuger.
Sargento Becker?
Kediyi beslemeyi unutmuş. Kedi açlıktan ölmüş. O herif kediyi öldürmüş.
Ele esquece-se de alimentar o gato, o gato morre de fome, ele mata o gato, recusa-se a comprar-lhe outro, não lhe dá dinheiro, não lhe paga, e quer o Arnie Becker para o representar!
Ve kendisini oynaması için Arnie Becker'ı istiyor.Çok hoş birisi yani.
Belo tipo.
Adı Keith Becker.
Chama-se Keith Becker.
- Thomas Becker mı? - Doğru.
- Thomas Becker.