English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ C ] / Carole

Carole Çeviri Portekizce

223 parallel translation
- Selam Carole.
- Oi, Carole.
Carol, lütfen!
Carole. Por favor!
- Dinle, Carol, anlayamıyorum...
- Ouça, Carole, não entendo...
Carol!
Carole! Carole!
- Carol hemen söyler.
- A Carole irá trazer.
Carol, sorun nedir?
Carole, o que se passa?
Carol.
Carole!
Burada iş yapıyorum, Carol. Pansiyon işletmiyorum.
Dirijo um negócio, Carole, não uma casa de repouso.
Carol, bana nedenini söylemezsen sana yardım edemem.
Carole, não posso ajudar se não me disser o que se passa.
Ve Carol...
E Carole...
Onunla, dil okulunda tanıştım.
A Carole.
Carol için her şeyi yaparım.
Faço tudo pela Carole.
- Carol nasıl?
Como está a Carole?
Carol, bir gül yaprağı gibi öyle masum ki.
A Carole é como uma pétala de rosa. É tão inocente.
Carol benim kız arkadaşım ve problemin bir kısmı da o.
A Carole é a minha namorada. Faz parte de toda esta coisa terrível. Ela põe-me na cama.
Ama Carol, seni seviyorum.
Carole. Ouve, eu adoro-te.
Carol benim olmalı. Ona ihtiyacım var.
A Carole tem de ser minha.
Biz de sana uğrayalım dedik.
A Carole não estava, por isso pensámos tentar aqui.
- Carol, geleceğimizi sana... -... söylemedi mi?
- A Carole não lhe disse que vínhamos?
Yani Carol, söyledi. Bana, "anne" de!
- A Carole, que vinham.
Sen de çok güzelsin.
E vão dizer à Carole.
Sen, Carol Hildegarde Werner, bu adamı yasal kocan olarak...
Carole Hildegarde Werner, aceita este homem para seu legítimo esposo?
- Carol Hildegarde Werner.
- Carole Hildegarde Werner.
- Carole?
- Carole?
Ve, Carole, farkındayım ki kalbinde bu organizasyonun en iyi çıkarları var,
Carole, sei que tens no coração os melhores interesses para esta organização.
Oh, ve Carole, başka bir şey.
Já agora, Carole, outra coisa.
- Uh, Carole Bennett geri aradı.
- A Carole Bennett telefonou.
Carole, gerçek dünyanın nasıl dışında olduğunu ona söyleyecek misin?
Carole, podes-lhe explicar como é que é na vida real?
Carole, ayağını geri buraya tamponun üstüne koy.
Carole, põem o teu pé de novo no pára-choques.
Carole, arkanı dön.
Carole, olha para trás.
Carole Lombard ve Grace Moore.
Carole Lombard e Grace Moore.
Yalnız Carole Lombard adında güzel bir bayan.
Só uma bela senhora, chamada Carole Lombard.
Ne zamandan beri Carole Lombard'ı seyrediyorsun?
Desde quando vais ver a Carole Lombard?
Carole Lombard'ı hep seyrederim.
Vejo sempre a Carole Lombard.
Ben Carole Tanner, Victoria'nın vekil kaptanıyım.
Carole Tanner, Comandante substituta do "The Victoria".
Bu şartlar altında, MacGyver neden bana Carole demiyorsun?
Dadas as circunstâncias, por que não me chama Carole?
Tamam, Carole.
Certo, Carole.
Pekala, Carole, sıra sende.
Carole, é a sua vez.
Tamam, Carole, bir fikrim var.
Carole, tive aqui uma ideia.
- Pekala, Carole kullanabileceğimiz en iyi şey bu.
Carole, é o que se pode arranjar.
Pekala, Carole, bu büyük ihtimalle asit.
Carole, isto deve ser ácido.
Pekala, Carole, bir numaralı asit silindirinin içine ilk doz nötrölizeri koyuyorum.
Carole, vou deitar a primeira dose do neutralizador no primeiro tubo.
Carol?
Carole?
Merhaba Carol.
Alô? Carole?
Carol!
Carole?
Carol!
Carole!
Carol.
Carole.
- Carol nasıl?
- Como está a Carole?
Carol geldi.
Lá está a Carole.
Carole.
- Carole!
Tamam, Carole, başla.
Pronto, Carole.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]