English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ C ] / Chuck

Chuck Çeviri Portekizce

8,952 parallel translation
Dert etme, Chuck.
Não se preocupe, Chuck.
- Chuck nerede?
- Socorro!
- Chuck.
Chuck.
Şimdi zamanı değil Chuck.
Agora não é hora, Chuck.
Parası olan ama gösterişli olmayan birine Chuck.
Alguém com dinheiro, mas discreto, Chuck.
Steve Roper... ve Chuck Pratt gibi adamlar.
Steve Roper e Chuck Pratt. Éramos radicais.
Charles Tucker, bir diğer adıyla Chongo Chuck.
Charles Tucker, ou Chongo Chuck.
Yıllarca gölgede yaşadıktan sonra, serseri gurusu park görevlilerin sabrını tüketti ve onlar da Chongo Chuck'ın Yosemite'de yeterince kaldığını ilân ettiler.
Após viver escondido durante anos, o guru dos vagabundos tornou-se no alvo a abater para a administração do parque, que declarou que Chongo Chuck vivera demasiado tempo em Yosemite. PROCURADO
Bu adamlar, Chongo Chuck'ı adalet önüne çıkarmak için delilik çizgisini geçmişlerdi.
Eles pisaram algumas marcas tentando levar Chongo Chuck à justiça.
Chongo Chuck'ın ihracı, bizler için, denetimsiz özgürlüğün belki de geçmişe ait bir şey olduğunun işaretiydi.
A expulsão de Chongo Chuck era um claro sinal de que os dias de liberdade poderiam já ser coisa do passado.
Neden Solano'yu ektin Chuck?
Porque desististe do Solano, Chuck?
Bunu ne kadar ciddiye alıyorsun Chuck?
O quanto estás envolvida nisso, Chuck?
Haklısın Chuck.
Tu estás certa, Chuck.
Affedersin Chuck.
Desculpa, Chuck.
Chuck.Charlie. Chuck, bebeğim.
Chuck? Charlie? Chuck, amor?
Chuck Swan Song'dan sonra yazmayı bıraktı.
Sabe que o Chuck parou de escrever depois do Swan Song.
- Kalmış işleri tamamlarken Chucky onlara bakar.
O Chuck fica de olho neles enquanto eu faço algum trabalho.
Sanırım birinin Savunma Sekreteri Chuck Hagel'a iyice bir bakması lazım.
O quê? Alguém devia olhar bem para o Secretário da Defesa Chuck Hagel.
Bir yere mi gidiyorsun Chuck?
Vai a algum lado, Chuck?
Sonrasında, Bo Diddly, Del Shannon, Freddy Cannon,... The Shirelles ve Chuck Berry... ile birlikte çaldım.
Mais tarde, fui guitarrista para o... Bo Diddley, Del Shannon, Freddy Cannon, The Shirelles, Chuck Berry.
Büyük bir çoğunluğu Chuck Brown'a atfedilirdi.
Muito do seu crédito deve-se ao Chuck Brown.
Bütün İlk 40 şarkılarının radyodaki gibi olması gerekirdi.
Todas as músicas do Top 40 tinham de ser música de rádio. CHUCK BROWN 1981
Chuck Brown ve Soul Searchers sahneye çıkardı. İçerisi birdenbire çocuklarla dolup taşardı.
O Chuck Brown e os Soul Searchers entram, e aparecem miúdos de todo o lado.
Daha bir tek notaya basmadan "Salla beni Chuck" diye bağırırlardı.
Antes de ele tocar uma nota que seja eles começam : "Anima-me, Chuck!"
Sonra baterist...
- Anima-me, Chuck! E o baterista começa...
Bizim de Chuck'ın ön grubu olmamız gerektiğini düşünüyordum.
É disso que estou a falar! Eu disse : "Temos de tentar fazer as primeiras partes do Chuck."
Chuck Brown bir gün patrona gidip "Sahneye onlarla çıkmak istemiyorum." dedi.
O Chuck Brown foi ter com o dono e disse : " Não quero aqueles rapazes a tocar mais comigo.
Chuck Show, Radison Show ya da öyle bir şeye gittiklerinde teyplerini de götürüyorlardı ve kaydediyorlardı.
Se fores ver um espectáculo do Chuck, dos Rare Essence ou outro qualquer, os miúdos gravam os espectáculos.
Washington DC Belediye Başkanı bile göreve başlama töreni için Chuck Brown'ı çağırdı.
Até o Presidente da Câmara de Washington, teve o Chuck Brown a tocar na sua cerimónia de inauguração.
Chuck'ın yarattığı go-go müziği Washington DC ve Kolombiya idari bölgesinin kendisini ifade etmesine yardım etti.
A sonoridade go-go criada pelo Chuck, ajudou a definir o que Washington e o distrito de Columbia é hoje.
Experience Unlimited, Bad Essence, Chuck Brown and the Soul Searchers.
Os Experience Unlimited, os Rare Essence, o Chuck Brown e os Soul Searchers...
İlk aldığın albüm neydi peki? " diye soracak olsa Bo Diddley, Chuck Berry, Elvis ya da Beatles diyeceğimi zannedebilir.
"Qual foi o primeiro disco que comprou?" E acho que pensam que vou responder Bo Diddley, Chuck Berry, Elvis ou Beatles.
Pekâlâ Chuck, görelim bakalım.
Pronto, Chuck.
Chuck, bunu tren sesleriyle beraber miksleyip "Caroline, olamaz" ın sonunda ekle.
Chuck, mistura isto com o som do comboio no fim da "Caroline, No".
- Chuck. Sence buraya at sokarlar mı?
Chuck, achas que se arranja um cavalo?
- Baba, seni görmek de öyle.
- Gosto em ver-vos. Chuck. - Olá, pai.
Chuck, şunu çalar mısın?
Chuck, se não te importas...
Chuck, sonraki kayıtlar için hazır olduğumuzda bana haber ver.
Chuck, avisa quando pudermos gravar o próximo take.
Chuck, biraz duralım lütfen.
Chuck, vamos parar um instante, por favor.
- Evet, Chuck'la yakın arkadaştık.
Sim. Chuck era um bom amigo.
- Chuck neyimiz var?
Chuck, o que tens?
Chuck'ın geri dönmesini beklemeliyiz.
Temos de esperar que o Chuck volte.
Chuck'la birlikte laboratuvarda buluşursunuz.
Tu e o Chuck venham ter comigo ao laboratório.
Chuck'ı beklemeliyiz.
Temos de esperar pelo Chuck.
Chuck... Kız hakkında haklıydın.
Chuck tinhas razão acerca da rapariga.
- Chuck neyimiz var? -
Chuck, o que tens?
Chuck orada mısın?
Chuck, estás aí?
Emir aldık Chuck.
Temos ordem, Chuck.
Chuck, gitmem lazım.
Chuck, tenho de ir.
Chuck nerede?
Onde está o Chuck?
Chuck çözdüm.
Chuck, eu percebi tudo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]