Chuckles Çeviri Portekizce
62 parallel translation
Şeker alabilir miyim?
Pode dar-me um Chuckles?
Hepsi çantanın içinde. Saymanıza gerek yok. [Chuckles]
Está todo aí, não precisa de contar.
[Chuckles] Kalabalık memnuniyetle bağırıyordu.
A multidão delirava de prazer.
Kaza? [Chuckles]
Acidente?
Sakin ol Chuckles.
Tem calma, Chuckles.
Senin Chuckle'ını ben almadım!
Não comi os chuckles!
- Ben Chuckle'dan hoşlanmam bile!
- Nem sequer gosto daqueles chuckles!
Hayır, bir Japon fotoğraf makinası firmasını temsil ediyorum.
[Chuckles] Nao, eu sou representante de uma produtora de cameras chinesa.
Sen de kıkırdak
Você também, Chuckles.
Peki ala, şu senin Birinci Subayının, şu anda kıkırdadığından eminim, öyle değil mi?
Bem, estou certo que seu Primeiro-oficial... Chuckles, certo?
Bozo'dan, Ronald'dan, Chuckles'dan... O kırmızı burunlarından, çirkin parti şapkalarından.
Odeio o Bozo, o Ronald, o Chuckles com os narizes idiotas e os malditos chapéus de festa.
Bozo'dan, Ronald'dan, Chuckles'tan o ucube aptal burunlarından ve berbat parti şapkalarından!
Odeio o Bozo, o Ronald, o Chuckles com os narizes idiotas e as malditas calças largas.
- Zavallı Chuckles.
- Pobre do Chocalhado!
Kafes Eğer Chuckles mı?
Enjaulaste o Gargalhadas?
Bir ben varım. Bir de Brezilya'da Chuckles adlı bir adam.
Praticamente sou eu e um tipo chamado Chuckles, no Brasil.
- Seçim senin, Chuckles.
- A bola está no seu campo, Careca.
Kat, Chuckles, Hot Dog, ilk sıra sizde.
Kat, Chuckles, Hotdog, vocês são os primeiros.
Pekâlâ, Chuckles, Kat'le birlikte uç.
Chuckles, acompanha a Kat.
Ruslar... İzninle, Chuckles.
Russos... lmportas-te, Chuckles?
Chuckles! Chuckles!
Chuckles!
Chuckles vuruldu.
Perdemos o Chuckles!
Sen nesin, Palyaço Chuckles mı?
És o quê? O Palhaço Chuckles?
- Efendim Chuckicik?
- sim, Chuckles?
Chuckicik... sana bu ismi ben takmamış mıydım?
Chuckles... não fui eu que te pus esse nome?
Chuckles vardı.
havia o Chuckles...
Chuckles.
Ao Chuckles.
Bizim Chuckles ucaktan sahte paraşütle atlayacakken Pinkney son anda iceri cekti.
Aqui o Chuckles tentou saltar de um avião com o pára-quedas errado e o Pinkney teve de puxá-lo para dentro.
Broşürler hala odanda mı?
Chuckles, aquelas brochuras de rafting ainda estão no teu quarto? O quê?
Seni mutlu görmek istiyorum.
Só te quero ver feliz, Chuckles.
Chuckles Newman, benim amcam.
Sou sobrinho do Chuckles Newman.
Kikirdek'i mi?
O Chuckles?
Teşekkürler Chuckles.
Obrigada, Chuckles.
Bize bir iyilik yap... Bay Chuckles'ı evde bırak olur mu?
E faz-nos um favor... deixa o Sr. Chuckles em casa, sim?
Chuckles sana anlatır.
O Chuckles dir-te-á.
Kemikler işi zorlaştırır, Chuckles.
O osso é lixado, Chuckles.
Bobby LaRue.
Bobby LaRue. Eu o chamava de Chuckles.
Bunlar da Hilliker Kardeşler.
- [Chuckles] Estes são os irmãos Hilliker.
- Seni seviyorum Chuckles.
- Adoro-o, Chuckles.
Şunu almam gerekiyor.
- Ei, Chuckles. - Tenho de...
İyi geceler Chuckles.
Boa-noite, Chuckles.
Değil mi Chuckles?
Não foi, Chuckles?
[Chuckles] Evet.
Sim.
- Harbi misin? - Hadi ama ya, git yanına Chuckles'a unuttuğun bazı işler olduğunu söyle.
Vá lá, vai lá fora e diz ao Chuck que te esqueceste de uns assuntos.
Chuckles, gidelim.
Chuckles, vamos.
Chuckles.
Chuckles.
- Bilirsin işte, ben "BGB, GBG." gördüm - ( CHUCKLES ) Yaşlı değilisin, Anne.
- Vi "BGB, GBG". - Não és velha, mãe.
Son zamanlarda olan şey ise... Chuckles, Lofty'nin miğferinden kafasına kılıcıyla vurdu.
Recentemente, Chuckles bateu na cabeça de Lofty com a espada e deitou-o ao chão.
- Chuck'can, nasılsın?
- Chuckles, tudo bem?
Tamam, hadi kikirdek.
- Anda lá, Chuckles.
Tamam, Chuckles, bunun için gitmek.
Certo, Sorriso, vamos começar.
Göster, Chuckles.
Mostra-lhe, Chuckles.