Donnell Çeviri Portekizce
298 parallel translation
Gorman'a, O'Donnell'a, Buchalman'a yapmış.
Já o fez com Gorman, O'Donnell, Buchalman.
Savaşın delilik olduğunu söyleyecek kadar güvende hissettikleri vakit geride bıraktığın bu kahramanları bağrına basmak için kendine zaman ayır. Binbaşı Michael Davis O'Donnell. 1 Ocak 1970.
E quando os homens decidirem que a guerra é uma locura... dedica um momento a abraçar a memória... desses corajosos heróis que deixaste para trás.
Bir konu hakkında konuşmak istiyormuş.
Um tal detective O'Donnell ligou. Queria falar sobre algo.
Kevin O'Donnell, lRA'in strateji uzmanı, Miller'ların arkadaşı.
Kevin O'Donnell. Estrategista do IRA há muito tempo.
Bu yeni bir fotoğraf. Eğer O'Donnell'i bulursak, Miller'ı da bulmuş oluruz.
Se encontrarmos O'Donnell, encontramos o Miller.
- Bana Pat O'Donnell'i bağlayın lütfen.
- Chame o Pat O'Donnell por favor.
- Ben O'Donnell.
- Aqui é O'Donnell.
Michael O'Donnell isimli genci hatırlayabilir misiniz? Ofisinize ağır bir suçlama ile gelmişti?
Lembra-se de um jovem chamado Michael O'Donnell que procurou a unidade de investigações do seu departamento?
Bu biraz kafa karıştırıcı çünkü Chicago polis kayıtlarından aldığım bilgiye göre Michael O'Donnell müfettiş ile 2 hafta boyunca, Başpiskopos Rushman'ın yaptığı cinsel tacizler hakkında konuşmuş.
É estranho, pois tenho aqui um documento da Polícia Metropolitana de Chicago diz que o Michael O'Donnell falou com o supervisor por 2 semanas explicando o assédio sexual que sofreu por parte do arcebispo Rushman.
Sanırım Chris O'Donnell, John F. Kennedy Jr Daniel Day-Lewis, Sting ve Parker Stevenson.
Acho que Chris O'Donnell, John F. Kennedy Jr Daniel Day-Lewis, Sting e Parker Stevenson.
O'Donnell doğum merkezine gidelim, hadi.
- Por onde não haja engarrafamentos.
Allison O'Donnell.
Allison O'Donnell.
Olan, Bobby Donnell'a kan davan olması.
O que se passa é a tua vendetta contra o Bobby Donnell.
Bobby Donnell'dan hoşlanmadığını hepimiz biliyoruz.
Todos sabemos que não gostas do Bobby Donnell.
Bay Donnell anlaşılır demişti.
O Dr. Donnell disse que se chegaria a acordo.
Peki neden Bay Donnell bu ifadeleri yapmaya zaman ayırmıyor?
Porque é que o Dr. Donnell não trata dos depoimentos?
Lindsay ve benim yaptığımız etik olmayabilir. Tamamen Bobby Donnell örneğine ve geleneğine uygundu.
E o que eu e a Lindsay fizemos pode não ter sido ético, mas foi no espírito e na tradição de Bobby Donnell.
O zaten resmedildi Bay Donnell.
Isso já não é novo, Mr.
Gazeteleri okuyor musunuz?
Donnell. Não lê os jornais?
Bay Donnell sadece Bay Forsythe'ın avukatıdır.
Donnell é apenas advogado de Mr.
Bay Donnell'a bakmıştım.
Procuro o Mr. Donnell.
Açıkçası, Bay Donnell, bu çok uygunsuz kaçıyor.
Para ser franco, Mr. Donnell, isto é perturbador.
Donnell ve Ortakları.
Donnell e Associados.
Donnell ve Ortakları.
Donnell e Sócios.
Bay Donnell?
- Mr. Donnell?
Kendisi orada oturuyor tanığınız biri olan Bobby Donnell'ın yanında.
Emerson Ray, ali sentado ao lado de Bobby Donnell, que já conhecem.
Bunu yapmamak üzere talimat almıştım. Su içmemek üzere. Bay Donnell bana, sizin önünüzde su olmadığından bende olmasına içerleyebileceğinizi söylemişti.
Donnell disse-me que, visto que nenhum de vocês bebe água, é possível que se ressintam por eu beber.
Evet, ben Bay Donnell'ım.
Sim, fala Mr. Donnell.
Bay Donnell nerede?
- Onde está o Mr. Donnell?
- Bay Donnell?
- Mr. Donnell?
Ve Bobby Donnell'ın böyle yapması bekleniyor.
Espera-se que Bobby Donnell faça isso aqui.
- Bay Donnell o da yaraların kanlı ve ölümcül olduğundan öte değil.
- Mr. Donnell vão estabelecer que os ferimentos foram sangrentos e fatais.
Bay Donnell, mahkeme yerinize oturmanızı öneriyor.
Mr. Donnell, o tribunal aconselha-o a sentar-se.
Bay Donnell, ilk tanığınızı çağırabilirsiniz.
Mr. Donnell, pode chamar a sua testemunha.
Bay Donnell yorumunuz var mı?
Qual é o seu comentário? Mr. Donnell?
Bay Donnell yorum yapacak mısınız?
- Mr. Donnell, comenta?
İçimden sizi avukatlıktan ihraç etmek Bay Donnell.
Estou tentada a removê-lo como advogado, Mr. Donnell.
Bobby Donnell'la birlikteyim.
Trabalho com o Bobby Donnell.
- Eğer suçluyum dersem eğer doğru olmadığı halde istediklerini söylersem bunu hiç hazmedemem Bay Donnell.
- Se eu disser que sou culpada... Se disser o que eles querem que eu diga, quando não é verdade nunca conseguirei ultrapassar isto, Mr. Donnell.
Avukatın Bay Donnell, Teğmeni orada sorgularken o odaya girdiğinde seni kendi oğlu kadar dürüst farz etmesini istemişti.
Quando o seu advogado, Mr. Donnell estava a questionar o tenente Stewart no banco ele pediu-lhe que supusesse que era tão honesta quanto o filho dele quando entrou naquele quarto.
Bobby Donnell iyi bir pratisyen.
Bobby Donnell é bom delegado.
Bay Donnell tek dayanakları bu diyor.
Mr. Donnell diz : " Foi só por isso.
Teşekkür ederim Bay Donnell!
- Obrigada, Mr. Donnell.
Bay Donnell, teşekkür ederim.
- Mr. Donnell, obrigada. - Bom, eu...
Bu nedenlerden dolayı, söz konusu raporlar davalı için davaya hazırlanmada gerekli ve avukatının hürmetle talebidir. Bay Robert G. Donnell.
Em conclusão, portanto, estes relatórios são essenciais ao arguido, na preparação do caso respeitosamente submetido pelo seu advogado Robert G. Donnell, Esquire.
Bay Donnell, lütfen.
- Mr. Donnell, por favor?
Bay Donnell.
Mr. Donnell.
Afedersiniz, Bay Donnell?
Com licença, Mr. Donnell?
Siz Bobby Donnell'sınız biliyorum.
Sei que é o Bobby Donnell.
O'Donnell adında bir dedektif aradı.
- Sim. E bem estranho.
Sean Miller'ın ve Kevin O'Donnell'in nerede olduklarını bilmek istiyorum.
Eu quero saber onde está o Sean Miller e Kevin O'Donnell.