English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ E ] / Eun

Eun Çeviri Portekizce

176 parallel translation
Çeviri : geminix.
Elenco Lee Ji-eun Jin-a
Ben Hur Eun-Young.
Aqui é Hur Eun-Young.
Eun-Young?
Eun-Young?
Hur Eun-Young
Hur Eun-Young
Söylediğimi yap Eun-Young.
Faça como eu digo, Eun-Young.
EN İYİ ARKADAŞIM, EUN-YOUNG'A, JIN-JU'DAN
PARA MINHA MELHOR AMIGA, EUN-YOUNG, DE JIN-JU
EUN-YOUNG ÖĞRETMEN OLARAK GERİ DÖNDÜ.
EUN-YOUNG RETORNOU COMO PROFESSORA
Ben her zaman Eun-Young'dum ve hala öyleyim.
Eu sempre fui e ainda sou Eun-Young.
Asla eski Eun-Young olamazsın.
Você nunca poderá ser a antiga Eun-Young.
Ben hala Jin-Ju'nun arkadaşı, Eun-Young'um.
Eu ainda sou a amiga de Jin-Ju, Eun-Young.
Haziran 1993
- Kim Eun Jo Doutorado em Física Nuclear
Kim Eun Joo.
Kim Eun Joo.
Kim Eun Joo?
Kim Eun Joo?
Not : Kesinlikle 1998'de yaşıyorum.
Kim Eun Joo!
Kim Eun Joo!
És locutora de rádio. Eu sou dona de uma livraria de banda desenhada.
- Eun Joo, kar yağıyor.
- Eun Joo. Está a nevar lá fora!
Sevgili Eun joo, haklıydın ; çok fazla kar yağdı.
E também me constipei, tal como disse.
Umarım daha iyi hissedersin Eun Joo.
Anima-te Eun Joo.
Senin de unutmak istediğin anıların var mı Eun Joo?
Tens essas memórias, Eun Joo?
Hey, Kim Eun Joo!
Kim Eun Joo.
Kim Eun Joo!
Kim Eun Joo.
Merhaba Eun Joo, ben Han Seung Hyun.
Olá Eun Joo. É o Han Seung Hyun.
Eun Joo, sevdiğim kişiler her zaman ulaşamayacağım bir yerde oldular.
Eun Joo... Aqueles de quem eu sentia mais saudades... estavam sempre muito longe de mim.
Senin günün nasıldı Eun Joo?
Como foi o teu dia, Eun Joo?
Seninle tanışmak istiyorum Eun Joo.
Quero conhecer-te, Eun Joo.
Eun Joo ile randevum var.
Combinei um encontro com a Eun Joo.
Eun Joo, yatmıyor musun?
Eun Joo, não vais dormir?
Böyle bir sözü unutmuş olamam. Bu soluk kesici.
Nem a promessa, nem a Eun Joo são recordações inúteis mas serão levadas pelo tempo.
Eun Joo, Amerika'da tek başına animasyon okumak kolay değildi.
Eun Joo. Não foi fácil estudar animação nos EUA sozinho.
İlk mektubu hatırlıyor musun?
Eun Joo, lembras-te da primeira carta de todas?
Seung Hyun bu evi Kim Eun Joo için dizayn etti.
Seung Hyun projectou esta casa para Kim Eun Joo.
Neşelen Eun Joo. Sonsuza dek gitmiyorum ki sonuçta.
Anima-te, Eun Joo.
Onlara Han Suk-gyu ve Shim Eun-ha'yı oynatmalarını söyle.
Diz-lhes para colocarem como protagonistas Han Suk-gyu e Shim Eun-ha.
Eun-soo...
- Eun-soo...
Yanımda gördüğün Eun-soo'nun, erkek arkadaşıydı.
Era aquele namorado da Eun-soo que te tinha falado.
O olaydan sonra Eun-soo tuhaflaşmaya başladı.
Desde então, a Eun-soo anda estranha.
Eun-soo!
Eun-soo!
- Eun-soo!
Eun-soo!
Eun-soo. Bu apartmandan ayrılmalıyım.
Eun-soo tenho de sair deste apartamento
Eun-soo'ya söylediğin her şeyi duydum.
Ouvi tudo o que dizeste a Eun-soo.
Eun-hye, Eun-hye!
Eun-hye, Eun-hye!
Gözleri "Kim Hee Sun" gibidir, burnu "Sim Eun Ha", ağzı "Song Hey Gyo".
Os olhos dela são como os da Kim HeeSun. O nariz como o da Sim EunHa. A boca como a da Song HeyGyo.
Bu benim ablam Eun-seo
É a minha irmã, Eun-Seo.
Cadı mı olmak istiyorsun, Eun-jung?
Eun-jung, queres ser uma bruxa?
Eun-seo tuhaf bir şey gördüğünü söyledi.
O Eun-seo diz que ela viu algo extraordinário.
Kim Eun-eso da ciğerleri suyla dolu olarak ölü bulundu.
A Kim Eun-eso morreu com os pulmões cheios de água também.
- Eun-jung, kes şunu.
- Eun-jung, pára com isso.
- Eun-jung!
- Eun-jung!
Kim Eun-seo
Kim Eun-seo
EN İYİ ARKADAŞIM, JIN-JU'YA, EUN YOUNG'DAN, 89
PARA MINHA MELHOR AMIGA, JIN-JU, DE EUN-YOUNG, 89
Sen Eun Young değilsin.
Você não é Eun Young.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]