English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ F ] / Fergus

Fergus Çeviri Portekizce

363 parallel translation
Siz, Fergus ve diğerleri, soytarının çantalarını getirin!
Levem as malas do Bobo!
Evet, Fergus, işinin başına dön!
Noutra altura. Fergus, ao trabalho!
Ben, seyis Fergus.
Sou Fergus, o cavalariço.
Seyis Fergus.
Fergus, o cavalariço.
Fergus sana bebeği getirecek. Ha?
Fergus vai trazer o Infante.
- Ne var biliyor musun Fergus?
Sabes uma coisa, Fergus? O quê?
Memnun oldum Fergus.
Prazer em conhecer-te, Fergus.
- Böyle şeyler zaman alır Fergus.
- Estas coisas demoram o seu tempo.
- Sana hakaret etmek istemedim Fergus.
Não te quis ofender, Fergus.
Fergus.
- Fergus?
İnan bana, o zevk bana ait.
O prazer foi meu. Podes crer que o prazer foi meu, Fergus.
Günaydın Fergus.
- Bom dia, Fergus.
Seni zorluyorlar mı Fergus?
Eles chatearam-te, Fergus?
Sessizliğini, yok olarak alıyorum.
Quem cala, consente. Há dois tipos, Fergus.
Hayal gücün zayıf Fergus.
Que falta de imaginação, Fergus.
- Tak o şeyi kafasına Fergus.
- Põe-lhe o capuz, Fergus.
- Başın belaya girecek Fergus.
- Vais ter problemas, Fergus.
- Biliyor musun Fergus?
- Sabias disso, Fergus?
Bu akşam iyi uyu Fergus.
Vê se dormes, Fergus.
Pek bir işe yaradığın yok, değil mi Fergus?
Não serves para muito, pois não, Fergus?
Başlığı çıkar Fergus.
Tira-me o capuz, Fergus.
Biliyor musun Fergus?
- Sabes isso, não sabes, Fergus?
İrlanda hokeyi, hızlı oyundur. Öyle değil mi Fergus?
- O Hurling é um jogo rápido, não é?
Fergus.
Fergus?
Ne istiyorsun Fergus?
Precisas de quê, Fergus?
Becer beni Fergus.
Come-me, Fergus.
Ama olay ne biliyor musun Fergus?
Mas sabes qual foi o problema?
Asla bırakamazsın Fergus.
Nunca vais estar fora, Fergus.
Kızı düşün Fergus.
Mas pensa na rapariga, Fergus.
- Onu bu işe karıştırma. - Tanrım Fergus
- Não a metas ao barulho.
Başını öne eğ Fergus.
Tem cuidado contigo, Fergus.
- Fergus sanırım bana güvenmiyorsun.
- Acho que não confias em mim.
- Al şu şeyi üstümden Fergus!
- Afasta-a de mim, Fergus!
Bu benim adım Dil. - Fergus nedir?
- E esse o meu nome, Dil.
Peki sana ne diyeceğim Jimmy? - Fergus.
- Como queres que te chame, Jimmy?
Fergus, aşkım.
Fergus, meu amor.
Bugün, başkanlık kütüphanesinin seremonisi için Virginia'daki Fergus Falls'da Benson kısa bir mola verdi.
Hoje, Benson fez uma breve paragem em Fergus Falls, na Virginia, para a escavação da sua livraria presidencial.
Kütüphane Fergus Falls şehir merkezi yakınında inşa edilecek.
A livraria deverá ser construída perto da Câmara Municipal de Fergus Falls.
- Fergus!
- Fergus!
Fergus Folls, işte tek kollu, tek bacaklı, tek gözlü adam!
Fergus Falls, aqui tem o homem maneta, perneta e zarolho!
- Adı Connor veya Fergus gibi birşey.
- Connor ou Fergus...
Öyleydi. Sain John Üniversitesinde kürsü kazandı.
O Fergus conseguiu um lugar de professor em SaintJohn's. Por cima de mim.
Fergus Wolff.
Fergus Wolff.
Fergus öldü.
Fergus está morto.
Bu arada ismim İrlandalı değil. Fergus.
Já agora...
İyi adamsın Fergus.
És um bom homem, Fergus.
Ne oldu Fergus?
Porquê, Fergus?
- Fergus dedi!
- Fergus.
- Fergus.
Fergus.
Yüzbaşı Fergus Folls, geniş çaplı bir arama başlattı.
O Ten.
Polis helikopterleri, köpekler medyumlar ve binlerce polis onu arıyor.
Fergus dirige a caça ao homem a nível mundial.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]