English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ F ] / Fish

Fish Çeviri Portekizce

632 parallel translation
Bay Fish Kite öyle söylüyor.
De acordo com o relatório do nosso Sr. Peixinho.
Yüzbaşı Fish.
Capitão Fish.
Balık, YüzbaşıFish.
Fish, Capitão Fish.
Teşekkürler, Yüzbaşı Fish.
Obrigado, capitão Fish.
Bayanlar ve baylar, huzurlarınızda Waters, Country Joe and The Fish!
Senhoras e senhores dêem as boas-vindas a Country Joe The Fish.
Bayanlar ve baylar, Lütfen Country Joe ve Fish'e, hep beraber hoş geldiniz diyelim!
Senhoras e senhores, por favor, uma salva de palmas... para Country Joe and the Fish.
Alayımda bana Billy Fish derler.
Conhecido no meu regimento como Billy Fish.
Aferin, Billy Fish.
Muito bem, Billy Fish.
Billy Fish.
Billy Fish.
* Çünkü balık yok oltanda *
'Cause a fish ain't on your line
Komando birliğimiz Fish Caddesi'nden yaklaşarak kuzeybatıdaki ana kanalizasyon kanalına girecek.
O nosso comando virá da Rua do Peixe e seguirá para o esgoto a noroeste.
- Beni Tarım Bakanlığı'na yollarlar.
Provavelmente serei enviado para a "Ag and Fish".
Billy Fish adında biriyle yaşıyormuş. - Kimmiş o?
- Vive com um tal de Billy Fish.
Şu Bay Billy Fish'e, 12'de restoranda olmasını söyle.
Diz ao tal de Billy Fish que se encontre comigo no restaurante, amanhã, ao meio-dia.
- Billy Fish sen misin? - Evet.
- Tu deves ser o Billy Fish.
Ben de bunun için para alıyorum zaten, değil mi Fish?
É por isso que me pagam. Certo, Fish?
Gerçekten çenen çok düşük, Fish.
Falas muito, Fish.
Tamam Fish, sen arabaya dönüyorsun.
Fish, volta para o carro.
- Kes artık, Fish! Çok eziksin.
Estás a ser patético.
Billy Fish bana 10 bin ödeyecek.
O Billy Fish vai pagar-me $ 10 mil.
Fish ve McCoy, biz Sorels için çalışıyoruz.
Fish, McCoy, nós trabalhamos para os Sorels.
Fish, sen menajersin.
Fish, tu és o "manager".
Evet ve en kötüsü de o Billy Fish denen pislikle gitmesi.
Sim, e o pior é que se foi embora com o idiota do Billy Fish.
Sen ve Billy Fish, aynısınız. İkiniz de bencilsiniz!
Tu e o Billy Fish são iguais, são ambos egoístas.
Evet, sana bayağı para kazandıracaklar, Fish.
Sim, vão-te fazer render muito dinheiro, Fish.
İkimiz de biliyoruz ki, Fish onun benden çok sana ihtiyacı var.
Há uma coisa que ambos sabemos, Fish. Ela precisa mais de ti do que de mim.
Belki, "hin fish" ile başlamak istersiniz?
Talvez os senhores desejem começar com um "hin fish"?
- "Hin fish?" - "Hin fish", güzel!
- "Hin fish?" - Um bom "hin fish."
Aa, evet, "hin fish"!
Ah, sim. "Hin fish."
Hanımefendi için "hin fish".
"Hin fish" para a senhora.
Jimi Hendrix, Janis Joplin, Country Joe The Fish.
Jimmy Hendrix, Charles Chaplin, Country Joe e o seu peixe!
# Denizde birsürü balık var
# Too many fish in the sea
- Hey Fish, New York nasıl?
Hey, Fish. Como está a Grande Maça?
- En kötüsü daha gelmedi, Fish.
- O pior ainda está por vir, Fish.
Fish! - Nabzı atıyor.
Como esta esse olho?
Serpico olmayı hayal ediyordum oysa Barney Miller'daki bir balık gibiyim.
Pensei que ia ser o Serpico mas afinal sou como o Fish do Barney Miller.
King Fish sizi işinizden gücünüzden uzak tutacak.
O Kingfish vai manter o volume no máximo.
Şey, King Fish en iyi okullara gitti, pekala bu konuda sizi aydınlatabilir.
Bem, o Kingfish foi para uma boa escola, para lhe poder contar tudo. " Carnaval.
King Fish bile nerede durulacağını bilir.
Até mesmo o Kingfish sabe quando desenhar a linha.
Biri bu King Fish'e bir kadın bulsun.
Alguém me encontre uma "Kingfish mulher".
King Fish'e güvenebilirsiniz.
Vocês podem todos confiar no Kingfish.
Çünkü King Fish'in karnı kadar dolular.
Eles estão tão cheios como a barriga do Kingfish.
Ve King Fish size günahlarınızdan arınmak için daha nice günler diler..
E Kingfish espero que tenhas muito que expiar.
"Balık ve Yüzgeç Kulübü'nde Lenny ve Francis'le beraber dalın."
"Mergulhe com Lenny e Francis na Fish'n'Fins, os operadores mais antigos e experientes de Palau."
Fish, düşünüyordum.
Fish, estava a pensar.
Beni yalancı çıkar, Fish.
Diz-me que me engano, Fish.
Ama belli ki böyle bir olayın keşfedilmesi... Fish, ne oluyor? TV'ye Ellie çıkacak sanıyordum.
Mas é óbvio que o facto de estar a ser estudada... 3Fish, o que é que se passa?
- Adım Fish.
- Chamo-me Fish.
Fish, bu oda bana ait.
Fish, são os meus aposentos.
Teorilerim nasıl gidiyor Fish? İlgini çekeceğini sandığım bir şey var.
Tenho uma coisa que talvez lhe interesse.
96.2 FM'den King Fish konuşuyor.
Sou o Kingfish, falando-vos através da 96.2 FM.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]