Gerçek olamaz Çeviri Portekizce
617 parallel translation
Bu ada bizim için gerçek olamaz.
Esta ilha näo existe para nós.
Gerçek olamaz derim.
Eu... digo que está a brincar.
- Gerçek olamaz.
- Não podes ser tu!
Gerçek olamaz.
Não pode ser verdade.
Çünkü gerçek olamaz.
Ela não pode ser...
- O gerçek olamaz.
Ela não pode ser mesmo assim.
Gerçek olamaz!
Não acredito! Não acredito!
Gerçek olamaz!
Nao pode ser verdade!
- Gerçek olamaz!
- Na primeira página.
Bu şeyler gerçek olamaz.
Estas coisas não podem ser reais.
Sizin için başka bir gerçek olamaz.
Não pode haver outra para ti.
Hiçbir şey ispatlanmadan, kesinlikle gerçek olamaz.
Nada é absolutamente certo até ser provado.
Mürettebat bu sahtekara gerçek gibi davrandığını görüyor, oysa gerçek olamaz.
A tripulação vê-o tratar o impostor como se fosse... verdadeiro, quando ele não pode existir.
- Bu gerçek olamaz.
- Não acredito!
Hayır, bu gerçek olamaz.
Não, não pode ser verdade.
Hayır, bu gerçek olamaz!
Não, não pode ser verdade!
Gerçek olamaz!
Não pode ser verdade!
Bu gerçek olamaz.
Não pode ser verdadeira.
Bu, gerçek olamaz!
Não pode ser!
Saçmalama. Gerçek olamaz.
É imaginação tua...
Bu kız gerçek olamaz.
Ela não pode ser real.
O kadar parası olan bir kız gerçek olamaz, tamam mı?
Uma miúda linda como ela, rica, não pode ser real, certo?
Bu gerçek olamaz, patron.
Não se ria, patrão.
- Hayır, gerçek olamaz.
- Isto não está a acontecer.
Bu gerçek olamaz.
Isto não está a acontecer!
Ama en çok hayal ettiğim şey ; gerçek olamaz.
Mas a coisa que mais esperava, não pode concretizar-se.
Bu gerçek olamaz.
Isto não está a acontecer.
Onun hikayesi gerçek olamaz mı?
A história do Joe pode ser verdadeira.
- Bu gerçek olamaz.
- Isto não pode estar a acontecer!
Aman Tanrım, bu gerçek olamaz.
Deus do céu! Isto não está acontecendo.
Bu gerçek olamaz.
Isto é irreal!
- Hayır, gerçek olamaz.
- Ele não poderia ter sido real.
Bu gerçek olamaz.
Como pode isto ser verdade?
- Hayır, hayır, bu gerçek olamaz.
Não. Isto não pode estar a acontecer.
Bu gerçek olamaz!
Isto não pode estar a acontecer!
Bu gerçek olamaz.
Isto não pode estar a acontecer.
Bunların hiçbiri gerçek olamaz.
Isto não pode ter acontecido.
Gerçek olamaz.
És mesmo tu?
Bu Bob denen adam gerçek olamaz.
Este Bob não pode existir.
Bu gerçek olamaz!
Isto não pode ser real!
Gerçek olamaz bu!
Não pode ser verdade!
Eğer ki çar bu konuda tereddüt ederse, asla gerçek bir çar olamaz!
mas terrível e desapiedado com os maus. Porque do contrário, não é czar.
Gerçek olamaz, şükürler olsun!
Não é ver...
Bu gerçek olamaz!
Não pode ser!
Bu gerçek olamaz!
Não podia ser!
Çünkü ailesine zaman ayırmayan bir adam, asla gerçek bir adam olamaz.
Um homem que não se dedica à família nunca será um homem de verdade.
Hayır gerçek bir polis olamaz.
Não um policial de verdade.
- Olamaz! Hayaletler gerçek değildir.
Os fantasmas nem sequer existem.
Titriyor Gerçek Dilenci Su olamaz
Está a tremer, não é o verdadeiro Mendigo Su.
- Bu gerçek olamaz!
- Algo não está bem.
Gerçek olmayan hiçbir şey var olamaz.
Nada irreal existe.
olamaz 3791
olamazsın 35
olamaz mı 40
gerçekten 4665
gercekten 18
gerçekten mi 5647
gercekten mi 17
gerçek 469
gerçeği 152
gerçekten çok güzelsin 18
olamazsın 35
olamaz mı 40
gerçekten 4665
gercekten 18
gerçekten mi 5647
gercekten mi 17
gerçek 469
gerçeği 152
gerçekten çok güzelsin 18
gerçekler 57
gerçekte 109
gerçekten çok üzgünüm 145
gerçekten çok güzel 132
gerçekten sen misin 47
gerçekten çok kötü 18
gerçek mi 111
gerçekten çok iyisin 21
gerçekten güzel 104
gerçekten öyle mi 37
gerçekte 109
gerçekten çok üzgünüm 145
gerçekten çok güzel 132
gerçekten sen misin 47
gerçekten çok kötü 18
gerçek mi 111
gerçekten çok iyisin 21
gerçekten güzel 104
gerçekten öyle mi 37