English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ H ] / Hog

Hog Çeviri Portekizce

67 parallel translation
Hog Meadow'un hemen yukarısında madenleri var.
São donos de uma mina acima do prado.
- Bayan Desmond, benim Hog-eye.
- Miss Desmond, sou eu, o Hog-eye.
- Merhaba Hog-eye.
- Olá, Hog-eye.
Hog-eye ışığı yerine çevir.
Hog-eye, desliga esse holofote.
Domuz çiftliğindenim.
Moro na quinta Hog.
Burası bir domuz kümesi değil. Sanki Ohio dağlarına kampa giden bir aile gibi, şimdi gönüllü olanlar mutfağımızda yardıma gelsinler, yani herkes.
Não é só da quinta Hog... mas da Ojai Mountain e das Pranksters... e dos voluntários que gastaram seu tempo na cozinha.
Sol taraftaki seyirciler, bize göre sağdakiler, yiyecek isteyenler... yavaşça ağaçların arasından geçip, Hog Farmers'ta sıraya girsinler, orada onlara 17 koldan servis verilecek.
O lado esquerdo da plateia, à direita do palco... que queira comer... deve dirigir-se devagar para a quinta... onde há cerca de 17 filas para entrar.
Hog, görmek istiyorum!
Deixe-me ver, Hog!
Devam et, Hog!
Coloque aí dentro, Hog!
Ben ve Hog, bizimle oturmak istediğini düşündük.
A mim e ao Hog ocorreu a ideia que queria vir e sentar-se conosco.
Çenen nasıl, Hog?
Como está sua mandíbula, Hog?
Jim Loring, Thompson kardeşler, Hog Warren, Doc Harrison...
Jim Loring, os irmãos Thompson, Hog Warren, Doc Harrison...
Hog, nereye gidiyorsun?
Hog, aonde vai? Volte aqui dentro.
- Bu Domuz.
- É o Hog.
- Domuz, ne haber?
- Hog, estás bom?
O şu beceren arkadaşın Domuz nerede?
Onde está o teu amiguinho das ondas, Hog?
- Hog şarkımı sevdi.
- O Hog gostou de me ouvir.
Hog Hug.
Hog Hug.
- Güzel motor, Bay Simpson.
- Bela Hog ( Harley ), Mr, Simpson,
Yapma. Domuz çiftliğin var. Rahat bırak beni.
Tens uma criação de suínos. ( hog farm ) Tem dó de mim.
Sorum şu ki bence Şerif de bunu soracak ; küpenin Kıvırcık Moran'ın canlı olarak son kez görüldüğü Hog Yolu'nda ne işi vardı?
A minha pergunta e calculo que seja a mesma do Xerife é o que estaria a fazer onde Curly Moran foi visto vivo pela última vez?
Adamlarım onu Road Hog'daki bir yamaçtan aşağı atmak istediler.
Os meus amigos queriam matá-lo.
Cloud Florida, Maverick, Blanket Hog, Newman's Own, Master of Suspense, England's Rose, Takma İsim Kararlaştırılıyor, Bram Stoker's Dracula ve Kar Tanesi.
"Beija-me São Nuvens da Florida", Maveri, Porco normal, Dona do Newman, Mestre do Suspense, Rosa da Inglaterra, Alcunha Pendente,
Saldırı bölümü, bana derhal A-10'ların durumunu bildirin.
Ataque, situação do Hog.
Domuzcuk-Bir, Kara Yıldız konumunda.
Situação de HOG One Dark Star.
Domuz çiftliği.
A quinta Hog.
Smithfield Domuz İşleme Tesisleri Tar Heel, Kuzey Carolina
Fábrica de processamento de alimentos Smithfield Hog
Wavy Gravy ve Domuz Çiftçileri'yle konuştum.
- Hey, falei com os Wavy Gravy e os Hog Farmers.
Gerçek adı Hugh. 80 kişilik bir hippi grubu var.
O nome verdadeiro é Hugh. Tem 80 freaks, os Hog Farmers.
Henry dostum, hayatının en güzel doğumgününü geçirmeye hazırlan. Çünkü seni Harry'nin "Hog Hideout" una götürüyoruz!
Henry, meu amigo, estás prestes a ter o melhor dia de anos da tua vida, porque te vamos levar ao Refúgio do Porco do Harry.
- Evet! - "Hog hideout" da neyin nesi?
- O que é um refúgio do porco?
Ekip şafakla beraber Hog Snapper adlı ticari bir balıkçı teknesi ile yola koyuluyor.
A equipa parte de madrugada, a bordo do "Hog Snapper", um barco de pesca comercial.
- Herhangi sizin böyle bir Hog Bacak var mı?
Algum de vocês tem uma perna do porco como esta?
Gidip bize bir Hog bulayım.
Vou arranjar um Hog.
Ben de attım ve nerdeyse hog çizgisinden dışarı çıkıyordum!
Por isso eu fi-lo e quase que cometi falta!
Hog gibi bir şeydi.
Porco alguma coisa.
İçinde hog falan geçiyordu.
Alguma coisa sobre porcos.
- Son üç yıldır, o al yanaklı takoz kafadan dağ motoru istiyorum ama tek yaptığı onlarca beş para etmez oyuncak getirmek oldu. Onları da anında kırıp bu torbanın içine doldurdum.
- Nos últimos três anos, pedi sempre aquela BMX cor-de-rosa que diz "nog-hog", e ele só me trouxe uma infinidade de brinquedos da treta que estraguei e meti logo neste saco.
Hog Island Boatyard.
Nos estaleiros navais de Hog Island.
Senin için başka bir tane daha var trafik canavarı.
Tenho outra para ti Road Hog. Roger.
Cevap ver.
É o Road Hog.
- İşler öyle yürümüyor canavar.
Não é assim que funciona, Hog.
Domuzkafa ile McGillicuddy's'de video oyunu olarak oynadık...
O Hog-Head e eu jogámos golfe nas máquinas no McGillicuddy's e foi...
Domuzkafa, lütfen.
Hog-Head, por favor, meu.
Domuzkafa McCormick, 7500 dedi.
O Hog-Head McCormick disse 7500.
Hayır. Garry, Domuzkafa, Flats, hepsi bu gece bizimle geliyor.
O Gary, o Hog-Head e o Flats vão sair connosco esta noite.
Günaydın. [Efsanevi Wavy Gravy konuşuyor, Hog Farmers'in başı]
Bom dia!
Hog!
Hog!
Loring, Hog!
Loring, Hog!
"The Duke" haızr, atıyor, här kommer en hög kort studsare.
Duke está pronto e lança. Lança para Short.
HOG mu?
Uma Harley Davidson?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]