Hâlloldu Çeviri Portekizce
10 parallel translation
Bu durumda her şey bana pek rahatsızlık vermeden hâlloldu.
Como as coisas estão, o meu incómodo é quase nulo.
- Alo. - Hâlloldu.
Estou?
Fakat her şey hâlloldu.
Mas, está tudo resolvido.
- Hâlloldu mu?
- Está tudo bem?
Ya işin, hâlloldu mu?
E o trabalho, foi feito?
Fakat her sey hâlloldu.
Mas, está tudo resolvido.
Öyle. Mükemmel ve düzgün şekilde hâlloldu.
- Sim, está resolvido e terminado.
Hâlloldu mu?
- Está feito?
Hâlloldu bilin.
Considere-as pagas.
Herşey hâlloldu efendim.
Parece estar tudo em ordem, senhor.