Inşâ Çeviri Portekizce
8 parallel translation
Platformlar inşâ edip, onları dolduracaklar. ve bu platformlardan yıkımımızın vaazlarını verip duracaklar.
e brilharão nos espectáculos. Eles irão construir tribunas e do alto dessas tribunas, pregarão a nossa destruição.
- Tatlım, okul mu inşâ ediyorsun?
- Querido, estás a construir uma escola?
Bir şekilde peşinden sürüklendiği yolu yeniden inşâ etmesine bir ihtimâl vardır.
Deve ser possível reconstruir a rota que ele seguiu.
Rosen Yeniden inşâ için araştırma yapıyor mu?
Será que o Rosen encontrou algum sitio para a reconstrução?
Eğer tekrardan inşâ etmezsek ne olur?
O que aconteceria se não reconstruíssemos?
Eyfel Kulesi'ni kim inşâ etti?
Quem construiu a Torre Eiffel?
Hem de bizim inşâ ettiğimiz, onun da aldığı imparatorluğu kontrol ederken.
Enquanto ele controla o império que nós construímos. E que ele roubou!
- "İnşâ etti." dedin.
- Bem, tu disseste "construiu". - Está bem.
insan 293
insanları 60
insanın 25
insanlar 521
insanların 77
inşallah 117
insanlık 30
insanlar var 17
insanlara 46
insanoğlu 51
insanları 60
insanın 25
insanlar 521
insanların 77
inşallah 117
insanlık 30
insanlar var 17
insanlara 46
insanoğlu 51