English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ I ] / Izle de gör

Izle de gör Çeviri Portekizce

110 parallel translation
- Öyle mi, izle de gör.
- Então vê.
Bu hafta sonu potaya nasıl vardığımı izle de gör.
Vais ver-me a chegar ao cesto no fim-de-semana.
İzle ve gör. Her şey bu bacaklarda.
Vê e aprende, é uma questão de pernas.
İcabına bakacam. İzle de gör.
Eu trato disso, vê bem.
- İzle de gör.
- Então veja.
İzle de gör
- Vê só.
İzle ve gör. Vhoa. İki kez vhoa.
Observem e verão. Apresento-vos o laser de deslocamento do tempo... é o culminar de uma vida cheia de maldade.
- İzle de gör.
- Vais ver.
İzle de gör, Zurg!
Isso é que veremos, Zurg!
- İzle de gör.
- me observe.
- İzle de gör!
Não vás!
İzle de gör.
Vê só. Ena!
- İzle de gör.
Vão trabalhar!
- İzle de gör.
- Observa-me.
İzle de gör.
Vê por ti mesmo...
İzle de gör.
Estas portas não vão se abrir. Apenas olhe...
İzle de gör.
Acabamos de começar. Vê-me.
Bu iş nasıl yapılır sana göstereyim.. İzle de gör adamım.
Vou mostrar-te como se faz, meu.
İzle de gör.
Olha só para isto.
İzle de gör.
Vê e aprende.
İzle de gör. Sadie ClA ya da seni umursamıyor.
Sadie não se importa com a C ( I ) A, não se importa com você.
- İzle de gör.
- Não posso voltar atrás sem apoio. - Repara.
İzle ve gör İngiltere Kralı'nın neler yapabileceğini.
Ficai atentos àquilo de que é capaz o Rei de Inglaterra.
İzle de gör.
Vê e observa.
- İzle ve gör. Baban, evde eğitim ile alakalı tüm kitaplarımı getirmemi istedi.
O teu pai pediu-me para trazer todo o meu material de estudo.
İzle de gör.
Ai não?
İzle de gör.
Observa-me.
İzle de gör.
Veja só.
İzle de gör.
Observa-nos.
- İzle de gör.
Observe-me.
İzle de gör.
Então observa.
İzle de gör.
Vais ver.
- İzle de gör.
É o que vamos ver.
İzle de gör.
Já vais ver.
İzle de gör.
Veremos.
İzle de gör o zaman.
Então verás se não posso.
İzle de gör.
Tem cuidado.
İzle de gör.
Vou mostrar-te.
İzle de gör.
Observa.
İzle de gör.
Observe-me.
İzle de gör kaltak!
Tamanho G, vaca.
İzle ve ne yapmaya çalıştığımı gör.
Veja-a e verá o que tratava de fazer.
- İzle de gör!
- Observa.
- İzle de gör.
- Observa.
Yaranın bir tarafına ayaklarını bastır. Sonrasını izle ve gör.
Agora junta as pontas de ambos os lados do ferimento, e vê o que acontece.
İzle de gör.
Olha só.
İzle de gör.
Fique de olho em mim.
İzle de gör.
Porque, ele repara isso.
İzle de gör.
Observa apenas.
- İzle de gör.
- Olha.
İzle de gör.
Vê só.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]