English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ J ] / Jacquelyn

Jacquelyn Çeviri Portekizce

33 parallel translation
Jacquelyn'i dene.
Tenta "Jacquelyn".
Santiago'dayken tesisinin şifresi Jacquelyn'i biliyordun.
Quando fomos atrás do Clone Sloane pela primeira vez, o senhor sabia o código de acesso às instalações dele : "Jacquelyn."
- Jacquelyn'den.
- Jacquelyn.
Jacquelyn kim?
Quem é a Jacquelyn?
Jacquelyn'e ulaşmak için yardıma ihtiyacım olacak.
Vou precisar de ajuda para aceder à Jacquelyn.
Bire geldiğimde Jacquelyn'i anlatacak bir yere gelmiş olacaksın.
Quando chegar ao um, vais estar num sítio onde me podes falar da Jacquelyn.
Jacquelyn'e dönmek istemiyor.
- Está a resistir. Não quer voltar lá.
Sana söz veriyorum Jacquelyn'i atlatacağız.
E prometo-te que vamos ultrapassar a Jacquelyn.
- Jacquelyn. - Jacquelyn.
Jacquelyn.
Jacquelyn kim Arvin?
Quem era a Jacquelyn, Arvin?
Jacquelyn nasıl?
E que tal Jacquelyn?
Bebek Jacquelyn.
Bebé Jacquelyn.
"Bebek Jacquelyn."
"Bebé Jacquelyn."
Jacquelyn'e ne oldu?
O que aconteceu à Jacquelyn?
Jacquelyn'i giydirme tarzımı onaylamıyormuş.
Ela disse-me que não aprovava a maneira como eu visto a Jacquelyn.
Emily ve Jacquelyn gitti. Onları bırakmalısın.
A Emily e a Jacquelyn foram-se embora, e tu tens de as deixar ir.
Ama Jacquelyn'i kaybedince,.
E depois, quando perdemos a Jacquelyn...
Jacquelyn, Baudelaire dosyasını getirir misin lütfen?
Jacquelyn, pode trazer o compêndio dos Baudelaire, por favor?
Jacquelyn, lütfen tıraşı iptal et.
Jacquelyn, cancele o barbeiro, por favor.
Jacquelyn, çok uzun bir cetvel getirir misin lütfen?
Jacquelyn, pode trazer uma régua bem grande?
Jacquelyn?
Jacquelyn?
Ben Jacquelyn.
Fala a Jacquelyn.
- Jacquelyn.
- Jacquelyn.
Kont Olaf'ın kayıplara karışması sekreterim Jacquelyn'i çok endişelendirse de sizi burada bulamaz herhâlde.
A Jacqueline está preocupada por o Conde Olaf continuar a monte, mas acho que ele não vos encontrará aqui.
JACQUELYN SCIESZKA YAPIM NO. 2264
CÓDIGO DE PRODUÇÃO 2264
Doğru ya, Jacquelyn.
A Jacquelyn.
Bir şeyi unutuyorsun sevgili Jacquelyn, yılanlar deri değiştirir.
Esquece-se, querida Jacquelyn, que as cobras mudam a pele.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]