English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ K ] / Kalkanlar devrede

Kalkanlar devrede Çeviri Portekizce

37 parallel translation
- Kalkanlar devrede.
- Escudos activados.
Kalkanlar devrede, foton torpidoları hazır efendim.
Escudos levantados, torpedos fotonicos activados, senhor.
Kalkanlar devrede.
Levantar escudos.
Kalkanlar devrede.
Os escudos estão levantados.
Kalkanlar devrede.
Ativar escudos.
- Kalkanlar devrede.
- Agora. - Escudos ativados.
Kalkanlar devrede. - Ne?
Os escudos estão ativados.
Kalkanlar devrede. Armonikalar kullanıma hazırlar.
É muito... generosa.
Kalkanlar devrede.
Os escudos estão plenamente funcionais.
Ön kalkanlar devrede.
Escudos frontais ligados.
Kalkanlar devrede.
Os escudos voltaram.
İtiş sistemi ve kalkanlar devrede.
Nós temos propulsão, escudos.
Kalkanlar devrede.
Os escudos estão ligados.
Kalkanlar devrede.
As barreiras estão erguidas.
Kalkanlar şimdi devreye girdi. Yansıtıcılar da devrede.
Telas gerais e defletores.
Kalkanlar ve yansıtıcılar devrede.
Shields e defletores de altura.
Kalkanları devrede tutamayacağız.
Não vamos conseguir manter os nossos escudos.
- Efendim, kalkanlar tekrar devrede.
- Senhor, os escudos já funcionam.
- Kalkanlar tekrar devrede.
- Os escudos já funcionam novamente.
Taris tehdidinde ciddiyse diye, kalkanları daima devrede tutmaya çalışın.
Tente manter os escudos levantados, não vá a Taris cumprir a sua ameaça.
Kalkanları devrede.
Tem os escudos levantados.
Kalkanları devrede.
Têm os escudos levantados.
Kalkanlar devrede!
Erguer escudos!
Kalkanlar yeniden devrede ama ne kadar dayanırlar bilmiyorum.
Ergui os escudos outra vez, mas não sei quanto tempo aguentam.
Kalkanları inik durumda ve silah sistemleri devrede değil.
Os escudos deles estão abaixados e os sistemas de armas deles não estão energizados.
Durumumuz nedir? İticiler devrede. Kalkanlar maksimumda.
Motores de impulso on-line... escudos no máximo, armas em prontidão.
Warp çekirdeği ve yön bulma sistemi devrede, kalkanlar % 20 seviyesinde.
O núcleo warp está em função, matriz navegacional, escudos a 20 %.
Güç kalkanlarınız devrede mi?
Os vossos escudos estão em pé?
Kalkanlar ve hiper sürücü tekrar devrede. Ancak, gövde hasarı var.
Conseguimos pôr os escudos e a hiperdrive a funcionar, mas houve danos significativos no casco.
Kalkanlar hala devrede!
Reparaste que os escudos ainda estão ligados?
Peki İşte... hipersürücü hazır, atalet sönümleyiciler devrede, kalkanlar açıIdı.
Ora bem, o hiperpropulsor está pronto, os amortecedores activados, escudos erguidos.
- Jim, kalkanları hâlâ devrede.
- Jim, estão com escudos.
- Deflektör kalkanlar hâlâ devrede.
- Os escudos resistem.
- Sulu, durum raporu. - Kalkanlar % 32 ile devrede.
- Sulu, relatório da situação.
Atmaca kalkanları devrede.
Activar escudo gavião!
Kalkanları devrede tutmak için diğer sistemlerin enerjisini çekiyoruz.
Estamos a ir buscar energia a outros sistemas para o escudo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]