English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ K ] / Kimden bahsediyorsunuz

Kimden bahsediyorsunuz Çeviri Portekizce

45 parallel translation
Kimden bahsediyorsunuz?
Oe quem está a falar?
Siz kimden bahsediyorsunuz?
Mas de quem é que está a falar?
Siz kimden bahsediyorsunuz?
De quem está falando? De Stanford White?
Kimden bahsediyorsunuz?
De quem é que estás a falar?
Kimden bahsediyorsunuz?
De quem estão falando?
Kimden bahsediyorsunuz?
De quem estão a falar?
Kimden bahsediyorsunuz?
De quem é que estão a falar?
- Afedersiniz. Kimden bahsediyorsunuz?
- Desculpe, de quem está a falar?
Kimden bahsediyorsunuz?
De quem estamos a falar?
Kimden bahsediyorsunuz, Bay Webster?
A propósito, Sr. Webster...
Kimden bahsediyorsunuz?
De quem está a falar?
Kimden bahsediyorsunuz?
Ele, quem?
Kimden bahsediyorsunuz?
- De quem é que você está a falar?
- Kimden bahsediyorsunuz?
- Estás a falar de quem?
- Kimden bahsediyorsunuz?
De quem falam?
- Kimden bahsediyorsunuz?
- De quem está a falar?
Peder Homes, lütfen bunu da düşünün Sadece suç işleyip, kaçmakla olacak şeyler değil bunlar Kimden bahsediyorsunuz?
E se esses hereges vão à igreja pagam os seus impostos, contribuem para a nossa comunidade?
Bir dakika, sakin olun. Kimden bahsediyorsunuz?
Acalmem-se, estão a falar de quem?
Affedersiniz, kimden bahsediyorsunuz?
Desculpe, de quem está a falar?
Kimden bahsediyorsunuz?
A quem se refere?
Kimden bahsediyorsunuz Bay Adler?
- Quem é que aqui esteve, Sr. Adler?
Kimden bahsediyorsunuz siz?
De que estão a falar?
Kimden bahsediyorsunuz, Kardinal Hazretleri?
De quem falais, Vossa Eminência?
'Biz'derken kimden bahsediyorsunuz?
Porque falou "nós"? É a minha confusão, eu trato disso.
Kimden bahsediyorsunuz peki?
Então de quem está a falar?
Kimden bahsediyorsunuz?
Com quem está a discutir?
Kimden bahsediyorsunuz doktor?
De quem é que está a falar, doutora?
Siz kimden bahsediyorsunuz?
O que queres dizer com "ele"?
Kimden bahsediyorsunuz?
Sobre quem estão a falar?
- Kimden bahsediyorsunuz? Önce istasyonu bir kontrol edelim.
Vamos primeiro verificar a estação.
Kimden bahsediyorsunuz?
- De quem é que estão a falar?
- Kimden bahsediyorsunuz?
- De quem estão a falar?
Kimden bahsediyorsunuz Lord'um?
De quem falais, Vossa Mercê?
Kimden bahsediyorsunuz?
Estamos a falar de quem?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]