Lore Çeviri Portekizce
33 parallel translation
( Bayan Lore Thran, Köln Hastanesi Hemşiresi ) Bir müddet sonra, ilk bombalar düşmeye başladı.
Pouco depois, as primeiras bombas caíram. Enfermeira Hospital de Colónia
Prototip android Lore'un yapım kayıtları, ki o da Noonian Soong tarafından yapılmıştır, sizden Data'nın elinin... incelenmek üzere çıkartılmasını talep ediyorum.
Desenhos do registo de construção do andróide protótipo, Lore, também feito pelo Noonian Soong, peço que seja permitido... retirar a mão do Data para inspecção.
- Merhaba Lore, nasılsın?
- Estou? - Olá, Lor, como estás?
Hey, hey, hey, hey, Lore...
Ei, ei, ei, ei, Lore...
Merhaba Chris.
- Olá, Lore.
İkinci elden Totsy çarpar Lor.
A Totsie apanha-te outra vez, Lore.
Şey, kötü olan ikiz kardeşin Lore'u her zaman merak ederdim.
- A sério? Sempre quis saber sobre o seu gémeo mau, o Lore.
Ne zaman sen... yani, ne zaman o... ne zaman Lore...
Quando você... Isto é, quando ele...
Tanrım, çoğu kereler ayna karşısında bunun pratiğini yapmıştım.
Quando o Lore... Treinei isto diante do espelho tantas vezes!
Lori, bir dakika gelir misin? Tabii.
- Lore, tens um segundo?
Hans ve Lore olmalı.
Oh, deve ser o Hans e a Lore.
Profesör Miller, Hans ve Lora Jonas.
Professor Miller : Hans e Lore Jonas.
Lore, seni görmek ne kadar güzel.
- Lore. Que bom ver-te.
Lore.
Lore.
O öldü, Lore.
Ele está morto, Lore.
Bizim Führer'imiz, Lore.
O nosso Führer, Lore.
Hatırlıyor musun, Lore?
Lembras-te, Lore?
Hapishaneye gitmek istemiyorum, Lore.
Não quero ir para a prisão, Lore.
Yüzmek istemiyorum, Lore.
Não quero atravessar a nado, Lore.
Lore öyle yapmak istemedi.
A Lore não queria fazer isto.
Lore yalan söylememiştir, eminim.
Estou certa de que a Lore não mentiu.
- Hadi ama Lore, seversin sen.
- Anda, Lore, vais gostar.
Buna inanmıyorum Lore!
Não acredito nisso, Lore!
Bildiklerimizin çoğu rivayetten ibaret, dedikodu veya efsane.
mais do que sabemos e lore - boato, lenda.
- Merhaba Lore. Ayağın nasıl?
- Olá, Lore, como vai a perna?
Babam, Lore'nin fazla havaya girmemesi gerektiğini söylüyor. Sonuçta Heidenheim'den bir Yahudi ile beraber.
O meu pai diz que a Lore não devia armar-se em boa, está com um judeu de Heidenheim.
Hadi Lore, gidelim.
Anda, Lore. Vamos.
Ama Lore...
A Lore...
Lore'yi boynuna pankart asıp meydanda oturtmuşlar.
Puseram a Lore na praça com uma tabuleta ao pescoço.
Yoksa Grimm Lore cadılarının ilham kaynağı mı oldun?
Inspiraste as bruxas da tradição Grimm?
Evet, ben de Hindu öğretisi kitabında görmüştüm. Türünün tek örneği.
Sim, eu também a vi, no livro hindu de lore.
Lore!
Lore!