Makine dairesi Çeviri Portekizce
296 parallel translation
Makine dairesi görevli askeri Vogel
Artífice da sala de máquinas Vogel.
Makine dairesi ekibinin güvertenin alt kısmında kaldığından ve işlerini yaptığından emin ol.
Levem os homens da casa das máquinas para baixo. E certifiquem-se de que fazem o seu trabalho.
Makine dairesi tümüyle su altında.
Epps... A casa das máquinas está completamente inundada.
Komuta kulesi, Makine dairesi ve personeli hazır.
Torre de comando, casa das máquinas â rê tripulada e pronta.
Makine dairesi, çabuk!
Para a sala de projeçäo, rápido!
- Makine dairesi, ne oldu?
- Sala das máquinas, que se passa?
Makine dairesi üniforması giyen biri.
Alguém vestido à mecânico.
Burası makine dairesi.
Sala das máquinas.
Makine dairesi 5, rapor ver.
Convés 5, informe.
Makine dairesi, güç sistemlerini dış gövdeye yönlendirmek için hazır olun.
Máquinas, vamos desviar os sistemas energéticos para o casco exterior.
- Makine dairesi, sonra iyon tankı.
- As máquinas e depois o casulo.
B güvertesi, makine dairesi veya yakını.
Convés B, dentro ou perto da Casa das Máquinas.
Burası makine dairesi.
Esta é a secção de engenharia.
Makine dairesi revir sistemlerine öncelik versin.
e ligue à engenharia e diga que os sistemas da enfermaria são uma prioridade.
Makine dairesi, iskele tarafındaki fazerler dışında gücü kapat.
Engenharia, aqui é o capitão. Corte a energia externa com excepção dos bancos de phaser.
Makine dairesi, bir dahaki emre kadar sancak tarafının gücünü kapat.
Cortar a energia do lado de estibordo. Mantenha assim até eu ordenar.
Makine dairesi haricinde tüm birimlere anestezi gazı.
Gás anestésico em todas as secções menos as máquinas.
Makine dairesi sular altında bırakılamaz.
Não posso inundar a secção das máquinas.
Makine dairesi köprüyü arıyor.
Casa das Máquinas à ponte.
- Makine dairesi talimat bekliyor.
Estão agrupados, senhor. A engenharia quer instruções, senhor.
Makine dairesi, iki dakika içinde tam acil güç istiyorum.
Aqui é o capitão. Preciso de toda a energia de emergência. Quero tudo em aproximadamente 2 minutos.
Burası makine dairesi.
Aqui é a secção das máquinas.
Makine dairesi revir sistemlerine öncelik versin.
Peça à Manutenção para dar prioridade à Enfermaria.
Makine dairesi, iskele tarafındaki fazerler dışında gücü kapat.
Máquinas, desligar energia a bombordo, excepto nos phasers.
Makine dairesi, bir dahaki emre kadar sancak tarafının gücünü kapat.
Máquinas, cortar a energia a estibordo até novas ordens.
Makine dairesi?
Máquinas?
Makine dairesi ivme hızına çıkmak için itici gücün hazır olduğunu rapor ediyor.
A engenharia informa que temos força de impulso suficiente para conseguirmos velocidade de escape.
Makine dairesi tamam.
Engenharia desliga.
- Makine dairesi, cevap ver!
- Máquinas, responda!
- Makine dairesi güvenli.
- Máquinas tomadas.
Köprü, makine dairesi ve yaşam desteğinin kontrolü bizde.
Controlamos a ponte, as máquinas e o apoio vital.
- Makine dairesi bağlandı.
- Já tenho as Máquinas.
Makine dairesi, tam gücü muhafaza et. Tam güç.
Máquinas, manter potência máxima.
Makine dairesi, Bay Scott?
Máquinas? Sr. Scott?
- Makine dairesi, rapor verin.
- Máquinas, respondam!
- Makine dairesi, rapor ver.
- Máquinas, responda.
Makine dairesi, radyasyon kontrolü yapın.
Máquinas, ver radiação.
- Makine dairesi?
- Sala das máquinas?
Burası kahrolasıca makine dairesi değil!
Isso não é a sala de máquinas!
- Makine Dairesi. Scott hatta.
- Kirk para Engenharia.
Makine dairesi, sancak tarafında 8-8-7 den isabet aldığını söylüyor.
A engenharia dá conta que a secção 8-8-7 foi atingida por lasers.
Makine dairesi, kızıl alarm statüsü.
Sala de máquinas, posição dos clipes.
Makine Dairesi, büküm sürüşüne hazır olun.
Engenharia, preparar para dobra.
- Makine Dairesi, durum raporu.
- Engenharia, relatório?
- Makine Dairesi, acil güç.
- Engenharia, potência de emergência.
Makine dairesi havaya uçtu.
A sala das máquinas rebentou.
- Makine dairesi.
- Máquinas.
MAKİNE DAİRESİ
SALA DAS MÁQUINAS
- Makine dairesi.
Engenharia.
- Makine dairesi, şef hala orada mı?
- Sala de máquinas, o chefe está? - Sim, senhor.
- Kirk'ten Makine Dairesi'ne.
Certeza absoluta.