English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ M ] / Mariana

Mariana Çeviri Portekizce

397 parallel translation
Bu benim karım, Mariana.
Esta é minha mulher, Mariana.
Mariana Çukurunun basıncına dayanabiliriz.
Aguenta a pressão do Poço das Marianas.
Marshall Adaları, Mariana Adaları, Iwo Jima ve Okinawa.
As ilhas Marshall, as Marianas, Iwo Jima, Okinawa.
Tarawa'dan sonra Amerikan birlikleri, Mariana adalar grubundaki Saipan, Tinian ve Guam'a yöneldi.
Depois de Tarawa, as forças de invasão americanas seguiram para as Ilhas Marianas de Saipan, Tinian e Guam.
Mariana av partisi sekiz saat sürdü.
O ataque às Marianas durou apenas oito horas.
Bu başarı, yani Filipin Denizi Savaşı Mariana adalarına yapılacak çıkarmanın sorunsuz bir şekilde icra edilmesine imkân tanıdı.
Com a vitória da Batalha do Mar das Filipinas, o desembarque nas Marianas podia prosseguir, sem a interferência da Marinha Japonesa.
Mariana Adaları'ndaki ileri üslerinden kalkan Amerikan B-29 uçakları, hâlihazırda, Japon şehirlerine daha geleneksel silâhlarla saldırıyordu.
Das bases nas ilhas Marianas, bombardeiros B-29 americanos já atacavam cidades japonesas com armas mais convencionais.
Marianna'yı kendim yetiştireceğim.
Criarei Mariana sozinha.
Marianna büyürken yorgandaki hikayeyi ona anlattım.
Fui contando à Mariana a história da colcha.
Deniz piyadeleri Mariana adalarına iniyor, Japon ana adalarının bombardıman uçağı menziline.
Os Fuzileiros aterraram nas Marianas, ao alcance de bombardeamento das ilhas do Japão.
Mariana sosu aldım onu bile düşürdüm, gördün değil mi?
Acabei de derramar molho Marinara e tu vistes. Deixo cair coisas, està bem?
Bunların en derini, deniz seviyesinin yedi mil aşağısına kadar inen Mariana Çukuru'dur.
A mais profunda delas é a Fossa das Marianas, que cai mais de 11 km abaixo do nível do mar.
Mariana.
Mariana.
Mariana...
Mariana...
Orada, Mariana.
Está por aí, Mariana.
Mariana?
Mariana?
Cangılda zavallı Mariana'yı yakaladı.
Ele apanhou a pobre Mariana na selva.
Anladığım şu : Pancho Villa, kız kardeşinin... Federaller tarafından tecavüze uğradığı yalanını istemiyor.
Entendo que Pancho Villa jamais quererá... que o mundo veja aos Federais violando a sua irmã Mariana.
Marianna.
- Mariana. - E eu sou a Maya.
Bu akşam Mariana Guerrero bize kaçırılmalardan söz edecek.
Temos connosco a Mariana Guerrero do jornal Reforma para falar acerca dos raptos.
Mariana bilmem ne. Reforma'da çalışıyor.
Mariana não-sei-o-quê, escreve para o Reforma.
Ben Mariana Garcia Guerrero.
Eu sou a Mariana García Guerrero.
- Mariana, benim.
- Mariana, sou eu.
Boşandıktan sonra, Mariana'ya evinde birkaç hafta kalacağımı söyledim ve sekiz senedir aynı yatağı paylaşıyoruz.
Depois do divórcio, disse à Marianna que ia para a casa dela umas semanas. Andamos a partilhar a cama há 8 anos.
Kaç. Kaç Mariana!
Corre, corre, Mariana!
- Dona Adriana, Mariana evde mi?
- D. Adriana, a Mariana está?
Mariana?
Mariana...
Lanetli şairlerin Mariana Grajales'isin sen!
- Sim, querida. Minha Mariana Grajales dos poetas malditos.
Mariana, bana ve bayana frapuccino verebilir misin?
Mariana, traga dois frapuccinos para mim e para a senhora.
Mariana, karın bölgesinin tomografi için hazırlar mısın hastayı.
Mariana, ponha-o em posição para a tomografia da região abdominal.
Mariana onu dışarı çıkarır mısın.
Mariana retire-o.
Mariana, bir hasta var.
Mariana, um paciente está à espera.
Mariana, sana rahatsız edilmek istemediğimi söylemedim mi?
Mariana, eu já disse para não me interromper?
Mariana birini eve götürmek istedi ama öğretmen izin vermedi.
A Mariana queria levar um para casa. Mas a professora não a deixou. Ela estava...
Mariana birini eve götürmek istedi.
A Mariana queria levar um para casa. Mas a professora não a deixou.
Mariana muharebesini duymadınız mı?
Não soube da batalha nas Ilhas Marianas?
Birleşik Filo Mariana'da tamamen yok edildi.
A Armada Imperial foi totalmente destruída nas Marianas.
Teşekkür ederim Bayan Mariana.
Obrigado, Sra. Mariano.
Bayan Mariana, üzgünüm. Bunu yapamam.
Desculpe, eu não posso fazer isto.
Mariana. İnan bana.
Mariana.
Mariana'nın ailesinin bir arkadaşı sayesinde.
A família da Mariana tinha um amigo.
Mariana, görev tamamlandı.
Mariana, a missão acabou.
- Mariana'nın adresine ihtiyacım var.
- Preciso da morada da Mariana.
San Tomas, Mariana da CIA ajanı vardı.
A agente da CIA em San Tomas, a Mariana.
Ama Mariana'nın adresini, Panama City'deki yerine yollayabilirim.
Mas posso enviar-lhe a morada da Mariana para a Cidade do Panamá.
Anna'nın kızı Marianna'ya tapardım.
Mariana, filha de Ana, sempre foi minha ídola.
Mariana, annen değil mi?
- Ela não é a tua mãe?
Marietta Ruby.
Mariana Ruby.
Mariana.
- Mariana.
- Mariana.
- Mariana.
Mariana Ribera.
Mariana Ribera.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]