Optimus Çeviri Portekizce
198 parallel translation
Bize onur verdiniz, Lady Helena... babanız Septimus Optimus Glabrus'un ününü şahsında... sonsuza kadar yaşatacak olan Doğu Savaşlarının kahramanı... Marcus Publius Glabrus'un... kız kardeşi.
Honra à Senhora Helena... filha do falecido Septimus Optimus Glabrus... cuja fama para sempre viverá na pessoa de seu filho... vosso irmão, Marcus Publius Glabrus... herói das guerras do oriente.
İstediğinden fazlası var, Optimus Prime.
Mais do que imaginas, Optimus Prime.
Blaster, Ultra Magnus, Ay Üssü Bir'deki Optimus Prime'la bağlantı kurman için emir verdi.
Blaster, o Ultra Magnus pediu que contactemos o Optimus Prime na base da Lua 1.
Optimus Prime, beni duyuyor musun? Decepticonlar, Autobot şehrine saldırıyorlar. Çok hasar alıyoruz.
Optimus Prime, escuta-me, os Decepticons estão a atacar a Cidade Autobot, estão-nos a dar uma tareia.
Optimus Prime, beni duyuyor musun? Decepticonlar Autobot şehrine saldırıyorlar. Çok hasar alıyo - -
Optimus Prime, escuta-me, os Decepticons estão a atacar a Cidade Autobot, estão-nos...
Yeter artık, Optimus Prime!
Não, Optimus, piedade.
Optimus, beni affet.
Optimus, perdoa-me.
Korkacak bir şey yok. Optimus Prime kendi ellerimle parçaladım.
Não tens nada a temer, já acabei com o Optimus Prime com as minhas próprias mãos.
Optimus.
Optimus...
Optimus Prime mı?
O Optimus Prime?
Ben Optimus Prime.
Eu sou o Optimus Prime.
Senin de bildiğin gibi, takma adım Optimus Prime.
Bem... quero dizer, como tu sabes, o meu nick online é Optimus Prime. Eu sei disso.
Sadece Sapık Kelly'nin Optimus Prime'ı emdiği resmi.
Só uma da Kinky Kelly a chupar de forma espectacular.
Senin de bildiğin gibi, takma adım Optimus Prime.
Como sabes, o meu avatar na internet é do "Optimus Prime".
Sadece Sapık Kelly'nin Optimus Prime'ı emdiği resmi.
Só uma da Kinky Kelly a chupar na sua melhor forma.
O Optimus Prime.
Aquele é o Optimus Prime.
Optimus değil.
Não o Optimus.
Benim. Adım Optimus Prime.
Chamo-me Optimus Prime.
Optimus Prime.
Optimus Prime.
Optimus, burada öylece oturup hiçbir şey yapmayacak mıyız?
Optimus não vamos fazer nada?
Başla bakalım, Optimus.
Liga, Optimus.
İşte Optimus.
Eis o Optimus.
Ben Optimus Prime bu mesajı hayatta olup, yıldızlar arasında sığınacak bir yer arayan bütün Autobot'lara gönderiyorum.
Eu sou Optimus Prime e envio esta mensagem a todos os Autobots sobreviventes que se refugiam nas estrelas.
"Optimus Prime'le Sevişmek"
SEXO COM O OPTIMUS PRIME
Optimus Prime ve diğerleriyle olmalısın.
Tens de ir ter com o Optimus Prime e os outros.
Optimus, yardım etmek istiyorum.
Eu sei... eu quero ajudar-te.
Sen Optimus Prime'sın.
Tu és o Optimus Prime.
Optimus öyle yapmamızı istemezdi.
Não é o que Optimus desejaria.
Optimus Prime mı?
Optimus Prime?
Aynı enerji Optimus'u canlandırıp hayata döndürmek için kullanılabilir mi?
Essa energia pode ser usada para trazer Optimus de volta à vida?
Optimus'u oraya getirmemiz lazım.
Temos de levar lá o Optimus.
Optimus'u gizleyin!
Cubram Optimus!
Ben Optimus'u alacağım.
Bumblebee, leva os Decepticons para longe. Vou buscar Optimus.
Optimus'a asla ulaşmaması lazım.
Não podemos deixá-lo chegar a Optimus!
Elindeki neyse, Optimus'un canlandıracağını düşünüyor. Görevimiz onu bulmak ve Optimus'a ulaştırmak.
Seja o que for que ele tenha, acha que pode ressuscitar Optimus, por isso a nossa missão é encontrá-lo e levá-lo até Optimus!
Görünürde tehlike yoksa hızla Optimus'a koşacağız.
Quando o caminho estiver livre, corremos para o Optimus.
Bizimle Optimus'a gel.
Segue-nos. Vamos levar-te a Optimus.
Optimus nerede?
- Onde está Optimus?
Soyumuzun son üyesi Optimus için savaş verdin. Cesaret ve fedakarlıkla. Bunlar bir liderin erdemleri.
Lutaste por Optimus, o nosso último descendente com coragem e sacrifício, as virtudes de um líder.
Şimdi Optimus'a dön.
Agora, volta para Optimus.
Optimus, parçalarımı al. Hiç bilmediğin bir güce kavuşacaksın.
Optimus, pega nas minhas peças e terás um poder que nunca imaginaste.
Ben Optimus Prime'ım. Bu mesajı geçmişlerimiz hatırlansın diye yolluyorum.
Eu sou Optimus Prime e envio esta mensagem...
Trapjaw, bi değişiklik olsun diye binasını Optimus Prime'ın arsasının 3 metre içine izinsiz olarak genişletmeye çalışıyor.
O Trapjaw está a tentar arranjar uma variação para construir uma estrutura não autorizada a menos de 3 metros da propriedade do Optimus Prime.
Arcee'den Optimus'a Decepticonlar dönmüş.
Arcee para Optimus, os Cons voltaram.
Sinyal arıyorum, Optimus.
Estou ligado no sinal dele, Optimus.
Optimus... İnsanlara yardım etmek sadece daha fazla acı getirecek.
Optimus... ajudar os humanos, só resultará em mais tragédia.
Optimus Prime'ın isteği bu.
Optimus Prime pede a tua presença.
Optimus kim?
Optimus quem?
Optimus!
Optimus!
Bu Optimus Prime.
( Armadilha de Tubarões )
Bu Destro.
Aquele é o Optimus Prime.