Patricia Çeviri Portekizce
1,023 parallel translation
Patricia!
Patricia!
Patricia Franchini.
Patricia Franchini.
Patrizia'yı çalın. Ben de ışıkları söndüreyim.
Ponham "Patricia", vou desligar as luzes.
Haydi Patrizia'yı çal.
- Sim, sim, "Patricia".
Uh, Patricia... fikirlerimi babanla konuşma şansı bulabildin mi?
Patricia, falaste com o teu pai sobre a minha ideia?
- Oh! Patricia, şimdi olmaz, üniformalıyım.
- Agora não, estou fardado.
Bu akşam üstü Patricia'yı yukarı götürebilir miyim diye merak ediyordum.
Será que posso levar a Patricia esta tarde?
- Patricia, hayatım...
Estamos entendidos? "
Benim hatam değil. Patricia uçmanın tehlikeli olduğunu... düşünüyor diye babanı suçlayamazsın. Tehlikeli.
Não podes culpar o teu pai por achar que voar é perigoso - é mesmo.
Oh Patricia. Olmaz Richard, üniformalısın.
Não, estás fardado.
Şşş! Senin sıran Patricia.
É a tua vez.
Hayır, hayır, yarış değil... Patricia.
- Não, a Patricia.
Oh, Bayan Patricia Rawnsley'i tanıştırayım.
Posso apresentar-lhe a Menina Patricia Rawnsley?
Fakat Patricia kabul etmiş değil... ve o kabul edene kadar, istediğim kadar ilgileneceğim.
A Patricia ainda não concordou, e até lá, atiro-me quantas vezes quiser.
- İyi misin Patricia?
- Estás bem?
Patricia benimle gel.
Vem comigo.
Seni asla unutmayacağım, Patricia.
Nunca a esquecerei.
Kızımın inatçılığı ve ve benim sportmenlik anlayışım... olmasaydı, yarış dışı kalmıştınız.
Se não fosse a insistência da Patricia e o meu desportivismo, não fazia a corrida.
- Oh, teşekkürler Patricia.
- Obrigado.
Dinle Patricia, Paris'e varır varmaz seninle konuşmam lazım. Çok önemli.
Quando chegar a Paris, quero falar contigo sobre um assunto importante.
Adım Patricia!
Onde as ponho? - Patricia.
Bağışla, Patricia seni sevmediğimden değil ama Holly'nin biraz dağıtması gerek.
Desculpe Patricia! Não é que eu não goste de ti mas ela precisa de enlouquecer um bocado.
Bu benim annem, Patricia.
Esta é minha mãe, Patricia.
Sonunda Patricia Hearst olayı çözüme kavuşmuş.
Finalmente apanharam os assaltantes com Patricia Hearst.
Patricia Kane aranıyor!
Procura-se Patricia Kane!
Ekstra, ekstra, Patricia Kane kaçırıldı!
Extra, extra.
Ekstra, ekstra, Patricia Kane kendisini kaçıranlara katıldı.
Extra, extra. Patricia Kane se uniu aos seus sequestradores!
"Patricia Kane ölü ya da diri"
Patricia Kane viva ou morta.
Ekstra, Patricia Kane ölü ya da diri aranıyor! Ekstra!
Extra, extra, procura-se Patricia Kane viva ou morta!
¤ Ben Patricia!
Sou Patricia!
¤ Ağla, Patricia. ¤
Chora, Patricia.
¤ Çabalarını Patricia'nın... ¤ yolunu kaybetmiş Dünyasına adama,... ¤ ya da Malinche, acımasız bir fethin...
Não dedique teu empenho... no desorientado mundo de Patrícia... ou por Malinche, fruto trágico... da brutal conquista, que ainda sofre meu povo.
Queensville yaşayan, Patricia Adams kaniş cinsi köpeğini yıkadı. ... ve köpeğin kuruması için, mikrodalga fırına koydu.
Uma mulher de Queensville, deu banho á sua caniche e depois o pôs a secar no microondas.
Affedildin Patricia!
Perdoas-me, Patricia?
Patricia?
Patricia?
O gece Patricia telefon etti.
Foi a Patricia que tentou telefonar-me, a outra noite.
1960'ta Patricia Harrington'la evlenmiş.
Casou com Patricia Harrington, em 1960.
Patricia konuşmak istiyor... — Neler oluyor?
A Patricia está a olhar para mim com cara de conversadora.
Bütün şeytanlar Patricia ile birlikte olsunlar ki.
Que todo o mal que te faça caia sobre a Patricia.
Hiç bir şey için saygı duymak zorunda değilsin.
- Patricia, não respeitas nada.
Ve eğer Patricia'ya birşey olursa, askını kıçına sokarım bayım.
Está tramado, se acontece alguma coisa à Patricia.
- Ve Patricia'yı ondan uzak tutun.
- E mantenha-o afastado da Patricia.
Biliyorum, Charley, 6 ninjanın senin ve Patricia'nın peşinden gittiğini söyledi.
O Charles disse que havia seis ninjas atrás de ti e da Patricia.
- Patricia.
- Patricia.
Ne yapacağımı sana söyleyeyim Patricia.
Vou fazer o seguinte, Patricia.
Harika!
- "Patricia", "Patricia".
- Patricia nerede?
Onde está a Patricia?
Ekstra, ekstra!
Patricia Kane sequestrada!
Güzel, içeri gel.
Patricia... Entra.
Benim adım Patricia...
Patricia.
Ve bana hanımefendi demeyi kes adım Patricia. — Sevinirim, hanımefendi.
- Nesse caso, sim senhora.