Wilco Çeviri Portekizce
50 parallel translation
Wilco. Tamam.
Preparem. se para desembarcar!
Sarı-1, anlaşıldı.
Yellow-1 Wilco.
Charlie 1, mesaj alındı.
"Charlie I", mensagem recebida, Wilco.
Roger Wilco.
- Canal 1-9. - Entendido.
Wilco, Dobbs.
Wilco, Dobbs.
Anlaşıldı efendim, tamam.
Wilco, senhor. Câmbio.
Yani "Natalie Merchant" NOZ'dan sonra ve "Wilco" "Wu-Tang Clan" den sonra gelecek.
Então, Natalie Merchant a seguir a Nas... e Wilco antes de Wu Tang Clan?
Anlaşıldı Wilco!
- Entendido! Roger Wilco!
Wilco, Pegasus. Arkanızı koruyacağız.
Entendido, Pegasus, nós protegemos-vos.
Anlasıldı Benek.
Wilco, Dog Patch.
Belki hep beraber gidip su önceden sözünü ettigin Wilco CD'sini dinleriz.
Talvez pudéssemos ir ouvir o tal CD dos Wilco de que falaste...
Tamam, hedefe ulasmak için tek ihtiyacim olan sey Wilco CD'si, Barney.
Está bem. Para finalizar a coisa, só preciso do CD dos Wilco, Barney.
Wilco.
Vou obedecer.
Wilco, Amiral.
Recebido, Almirante.
Wilco'yu sever misin?
Wilco. Gostas de Wilco?
Yunan Tiyatrosunda çıkacaklar.
O Wilco está a passar no Greek Theatre.
Wilco'yu severim.
Eu gosto do Wilco.
Sonra da git Wilco Şov'a çık derim.
E talvez lhe pedisse para ir a um show do Wilco.
Benimle Wilco'ya gelmek ister misin?
Queres ir ver o Wilco comigo?
Wilco şova gittin mi?
Sempre foste ao show do Wilco?
Çeviri : misery Shagrathian Çalan şarkılar The Constellations - Felicia Wilco
Tradução e Legendagem Mónica Moreira / CRISTBET, Lda.
Roger Wilco.
Roger Wilco.
Scott Walker, Wilco...
Scott Walker, Wilco...
Anlaşıldı.
Wilco.
Sikinti var mi dostum? sikago Stadi'ndaki bu aksamki Wilco konseri için bilet bulmaya çalisiyorum.
Estou a tentar arranjar entradas para o espectáculo do Wilco no Soldier Field hoje.
Alni açilmis bunaklari mi diyorsun? Haydi ama adamlar ticarilesen müzigin karsisinda yer alanlara yol gösteriyorlar.
Vá lá, Wilco é o guia anti comercialização.
Hey, Wilco'nun gizlice konser düzenleyecegi kulüp burasi mi?
Olá, este é o clube! onde o Wilco vai tocar secretamente?
İyiyim. Wilco'nun ani konserine dair attigin mesaji aldim.
Recebi a tua mensagem sobre a apresentação de Wilco.
30 araba daha park etsek emlak vergisi için gerekli parayi toplamis oluruz. O zamana kadar Fiona'nin kulübünde Wilco'nun çalmadigini anlarlar.
Estacionamos uns 30 carros, ganhamos dinheiro o suficiente para pagar o IPTU, e depois se calhar vão perceber que o Wilco não vai tocar no clube da Fiona.
Kuzey yakasindan birkaç çocuga sizin partide Wilco'nun çalacagini söyledim.
Falei com alguns rapazes do lado norte que o Wilco estava a tocar na tua festa.
Wilco.
Entendido.
-... bu Wilco CD'sinin karton kabı nerede? - Onun üzerinde ne var?
- Onde está a capa desde CD dos Wilco?
Wilco. Death Cab, radyo promos.
Wilco, Death Cab, publicidade na rádio.
- Love 1-5 Wilco, anlaşıldı.
- Love 1-5, entendido. Wilco.
- Love 1-5 Wilco, anlaşıldı.
Love 1-5, entendido. Wilco.
Ester, Wilco anlaşıldı.
Entendido, Ester, Wilco.
Anlaşıldı.
Roger Wilco.
- Anlaşıldı.
Golf Niner Whisky. Wilco. Desligando.
Tamam.
Wilco.
"Bu imkansız, Wilco" dedi.
Ele disse : "Impossível, Wilco."
- Bu garip bir soru olabilir ama Wilco'yu sever misin?
Isto pode parecer estranho, mas gosta dos Wilco?
Ama Wilco'nun o anıyla ilgili olan şey, asla tekrar o kadar iyi olamaması.
O problema é que os Wilco nunca mais foram tão bons.
Bennet olmasa bile Wilco her zamanki Wilco.
- Não, ainda eram os Wilco.
- Anlaşıldı.
Wilco.
- Bir türlü baglanamadim.
- Mas não consigo. - Wilco?
- Wilco mu?
Não são para pais quase carecas e tal?