English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ W ] / Winchell

Winchell Çeviri Portekizce

115 parallel translation
Dewey mi, La Guardia mı, Winchell mi?
Dewey, La Guardia, Winchell?
Walter Winchell'e yazalım.
Vamos escrever ao Walter Winchell.
Walter Winchell bildiriyor, gece Miami Sahili'ndeyiz.
Sou o Walter Winchell, e isto é Miami Beach à noite.
- Heavenly'ye orada olacağımı söyle.
Quando é que Mr. Winchell volta?
- Sen. - Alo? Alo Bay Winchell?
Os vossos quartos estão reservados para o comicio.
Bay Walter Winchell'i dene. Küçük siyah defter.
É este trabalho que vai abrir-me a porta mágica.
Evet ben... Bay Winchell ne zaman gelir?
Diga-lhe que eu disse que, se ele não se for embora, a vida dele não vale nada.
Hayatımın anlamsız sonu.
- Por favor, desliga. É Walter Winchell, de Hollywood.
Bu korkunc geri dönüşten kaçıyorum.
- Volta a ligar ao Winchell. - O quê? Fala-lhe sobre mim!
Ve Winchell devamlı yazsın.
Quero elogios do Winchell.
Hayır, bir Winchell yazısına saldıramam Billy.
Não posso abafar um artigo do Winchell, Billy.
Neden Walter Winchell'e sormuyorsun?
Pergunta no jornal dos mexericos.
Ed Winchell söylemişti, Harlem'de Lenox Caddesi'nde Baptist bir rahipti kendisi
Bem, Ed Winchell, um padre Baptista na Lenox Aveneu em Harlem, disse-me.
Daha önce de böyle şeyler olmuştu Winchell vs Mahoney.
Há um precedente legal. Winchell vs. Mahoney.
Ama Winchel'in eline geçerse başımız büyük derde girer.
Mas se o Winchell ficar a par disto, vamos ter problemas hoje.
Bu kelepçeleri gerçekten takmak zorunda mısınız? Bu, standart prosedür, bayan. - Onu düşürmek istemedim.
Cliente novo, Sandra Winchell, A.D.W..
Üstelik Bayan McBeal'in diş kayıtlarını da röntgenleriyle birlikte getirdim.
23222, Estado contra Sandra Winchell.
Yeni müvekkilimiz, Sandra Winchell, W.B.A. Yardım edeceğimize söz verdim.
Que se passa?
2322. Eyalet Sandra Winchell'e karşı.
Estas pessoas querem se casar e não podem.
Biraz açık olalım, Bayan Winchell.
Só espero que não puna a Karen por isso.
Spor Merkezi'ni seyredeceksin ve Winchell hâlâ dizindeki şey yüzünden oyun dışı mı diye bakacaksın.
Vais ver o "Sports Center", e vais ver se o Winchell ainda está com aquele problema no joelho
Walter Winchell, Edgar Hoover en güçlüsü de, Joe McCarthy.
O Walter Winchell, o Edgar Hoover, o Joe McCarthy acima de todos.
Winchell yazdı.
e Winchell, escreveu-o.
Walter Winchell, Edgar Hoover en güçlüsü de, Joe McCarthy.
O walter Winchell, o Edgar hoover, o Joe McCarthy acima de todos.
- Demek muhtemelen bir Winchell'di.
- Devia ser uma Winchell. - Uma quê?
Hieronymous Winchell, 1865-1932.
Hieronymous Winchell, de 1865 a 1932.
Bruce... Winchell evinin resmi, bardaklarla birlikte şu barın üstündeydi.
Bruce, a figura da casa de estilo Winchell estava sobre aquele bar, com os copos.
Winchell bizi şampiyonluğa taşıyacak.
O Winchell vai levar-nos à final.
Winchell, bu günleri hiç unutma.
Winchell, lembra-te bem disto. Estou a dizer-te neste momento.
Winchell beklediğimiz gibi bir oyun çıkarırsa... kısa bir pas oyunuyla bile Miles'a birkaç metre koruma sağlar...
Se o Winchell surgir como sabemos que é capaz, até jogadas curtas para dar espaço de manobra ao Boobie Miles...
Mike Winchell... topu Boobie Miles'a atma konusunda doğal bir yeteneğin var.
Mike Winchell, tens a capacidade natural para atirar a bola ao Boobie Miles.
Hey gidi Mike Winchell... bir gün Odessa, Teksas'tan taşınacaksın oğlum... ve Kaliforniya'ya Boobie Miles'ı ziyarete geleceksin... ve gülümseyeceksin... yoksa bütün dondurmaları o beyaz kıçına sokarım.
Mike Winchell, um dia, vais sair de Odessa, no Texas, pá, visitar o Boobie Miles à Califórnia... e vais sorrir, ou enfio-te cerca de quatro barras de gelado pelo teu cu branco acima.
Mike Winchell'ı gülümsettim.
Fiz sorrir o Mike Winchell.
İlgilendiğimiz çok aşikar Bayan Winchell.
É óbvio que estamos interessados, Menina Winchell.
Winchell hala oradaydı.
O Winchell ainda estava lá.
Mike Winchell nerede?
Onde está o Mike Winchell?
Winchell ellerinden kurtuldu, topu atıyor.
O Winchell evita a recarga e atira a bola.
Winchell'in oynayışını da.
Adoro como o Winchell está a jogar.
Winchell, Comer'a pas verdi.
O Winchell passa a bola ao Comer.
Olivera'nın pres yaptığı Winchell... Billingsley'e pas verdi.
O Winchell, pressionado por Olivera, passa para o Billingsley.
Winchell, Billingsley'ye pas verecek.
O Winchell vai passá-la ao Billingsley.
Şu anda Mike Winchell hücum yapamıyor... ve Midland'ın koçu, yedek kulübesindeki Boobie'yi gördü.
Agora, o Mike Winchell não consegue avançar a ofensiva... e o treinador do Midland viu o Boobie nas linhas laterais.
Şimdi, son sınıf öğrencisi 45 numara... oyun kurucu Mike Winchell'ın arkasında. Bu hücum ekibi başlamaya can atıyor, koşacak yer var.
Agora, com o finalista número 45... logo atrás do "quarterback" Mike Winchell, a linha de ofensiva deseja avançar, com espaço para correr.
Tekrar Winchell'den Payne'e. Preston'dan sıyrılıyor.
De novo, o Winchell para o Payne, derrubando o Preston.
Mike Winchell, Permian'ın play-off umudunu canlı tutmaya...
O Mike Winchell, a tentar que o Permian vá aos "play-offs",
Hayır, Winchell olmaz.
Não!
Bela istemezsin.
Walter Winchell.
- Bana değil, kızıma.
Não encontram Walter Winchell.
- Winchell'i ara. - Ne? Ona benden söz et!
Belo sitio para o pôr.
Walter Winchell'i bulamıyorlar.
Não depois do que ele fez a mim e à minha familia. - O que foi?
Haplar iyi değil.
Winchell? Sim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]