English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ 5 ] / 5 kilo

5 kilo Çeviri Rusça

272 parallel translation
1,5 kilo sülfürik asit.
Пятдесят унций витриола.
Hepsi aşağı yukarı 4.5 kilo
Все новорожденные весят около 5 килограмм.
- En az 5 kilo kaybetmiş olmalısın. - 7.
- Должно быть, ты сбросил 70 фунтов.
Yakıt durumu? - 7,5 kilo psi.
- 15 фунтов / кв.дюйм.
Benim fikrime göre şu an Tel Aviv'den Washington'a uçan 2,5 kilo gelen şey ne?
По вашему мнению, что это такое - тикает, весит 5 фунтов и в данный момент летит из Тель-Авива в Вашингтон?
5 kilo, 242 gram ve som altından. Evet...
5 килограммов 243 грамма чистого золота.
Buna göre sıradan bir Amerikalı 50 yaşına geldiğinde, karnında sindirilmemiş 2.5 kilo kırmızı et olurmuş.
Тут пишут, что к 50 годам у среднего американца во внутренностях накапливается два кило непереваренного мяса.
Bazıları 4 ya da 5 kilo.
- Некоторые килограммов на 5 тянут.
"Salatalık ve Çay ile 2 haftada 5 kilo verin."
"Сбросить 10 фунтов за две недели на одних огурцах и чае..."
Marge, çocuklar gittiğinden beri 2,5 kilo vermişim!
Мардж, с тех пор, как уехали дети я похудел на 5 кило.
Pugsley, bebeğin ağırlığı 5 kilo, top güllesinin ağırlığı ise 10 kilo.
Пагсли, малыш весит 10 фунтов.
- Ben nasıl 3,5 kilo aldım?
- Откуда у меня 8?
14,5 kilo zenginleştirilmiş uranyum... ve plütonyum tetik mekanizması içerir.
Оснащены 14.5 килограмм обогащенного урана... и плутониевым взрывателем.
Doğumundan iki gün sonra, 5 kilo 200 gramdı.
Когда она родилась, весила 5,2 кг.
Bilmiyorum. " 5 bardak dilimlenmiş Porçini mantarı, yarım bardak zeytin yağı dilimlenmiş maydanoz 1,5 kilo kereviz...
- Не знаю. " Пять чашек нарезанных белых грибов полчашки оливкового масла, три фунта сельдерея...
"5 bardak dilimlenmiş Porçini mantarı yarım bardak zeytin yağı, 1,5 kilo maydanoz."
"Пять чашек порезанных белых грибов полчашки оливкового масла три фунта сельдерея."
5.5 kilo doğmuş.
Он весил 4 кг 800 г.
Kamera, 5 kilo fazla gösteriyor.
Камера добавляет 5 килограмм.
- 5 kilo köfte. - 17.50 dolar.
- Пять килограммов фрикаделек.
- Mezuniyetten önce 5 kilo vermeye ne oldu? - Sadece onu inceliyorum.
Ты же обещал сбросить четыре килограмма до выпускного?
B eksi ortalama, fazladan 4.5 kilo ve hâlâ sevgili yok.
Средняя оценка в 3.5 баллов, лишние пять кило и до сих пор нет парня!
10 günde 5 kilo.
КНИГА "5 КИЛОГРАММОВ ЗА 10 ДНЕЙ"
2,5 kilo verdin.
Ты уже похудел на шесть фунтов.
Bana bir iyilik yap. Ya hemen 2,5 kilo ver ya da bu binayı hemen terk et. Defol!
Сделай милость, немедленно сбрось пять фунтов или убирайся отсюда вон!
5 kilo ya da 10 ya da 15, öyle bir şey.
Семь кило... Или десять... Может, пятнадцать.
5 kilo daha gerekmez.
Зачем тебе еще пять?
Bilirsin, kamera 5 kilo fazla gösterir.
Знаешь, камера прибавляет 10 фунтов.
Masasından alınmış 5 kilo eroin ve 2 tanık.
5 кило героина, взятых у него в кабинете, и этому есть 2 свидетеля.
Kamera 5 kilo ekler derler.
Говорят, камера прибавляет почти 7 килограммов.
Final sınavları sırasında 5 kilo falan kaybeder.
На экзаменах она может выдать фунтов десять.
Sadece 5 kilo vermek istemiştim.
Я просто хотела сбросить 10 фунтов.
Kız 1.60 boyunda ve yaklaşık 45 kilo.
Она 5,2 фута ростом, 100 фунтов?
- 3,5 kilo.
128.
Kilo cinsinden yükleme ağırlığı : 1.58.
Масса садки в фунтах : 3,5.
Beş kilo altınım vardı!
У меня было 5 килограммов золота.
Eğer RAF Almanya'ya bir gecede 3, 4, 5 bin kilo bomba atarsa biz de İngiltere üzerine bir gecede 4 yüz, 5 yüz, 5 bin atacağız.
Если Королевские ВВС сбросят три, четыре... пять тонн бомб на Германию за ночь... мы в ответ сбросим триста... четыреста, пятьсот тонн на Англию!
Marsilya'da 2.180 kilo olarak kayda geçmiş.
А когда ее оформляли в Марселе, она весила 4-7-9-5.
- İki tarafada mı 4,5 kilo? - Evet.
- По пятерке с каждой стороны?
Bu koyda beş kilo kadar çeken... bir alabalık yaşıyor.
В этой бухте водится один хитрец... килограммов в 5 весом, если брать целиком.
Kontrol kulesi, burası Cessna Skymaster 5-2-1-0 Kilo.
Ha cвязи "Цeccнa Cкaймacтep 5-2-1 - 0 Килo".
Ne zaman boşanalım desem, kadın iki buçuk kilo birden zayıflıyor.
При одном упоминании о разводе она худеет на 5 фунтов.
6 kilo almışsın.
Ты набрал 5 кило.
- Ne? - 3-4 kilo almış gibisin.
- Ты выглядишь словно прибавила 5 10 фунтов.
Bilgisayar, Klingon bat'leth'i istiyorum. 116 santimetre uzunluğunda, 5,3 kilo ağırlığında, elle kavrama dış çapı 5 santimetre,... bıçakları kompozit baakonite olsun.
Компьютер, мне нужен клингонский бат'лет - длина 116 сантиметров, вес 5,3 килограмм и с внешней рукояткой диаметром пять сантиметров.
Tanrım. Ayakta dursa, beş kilo verse, üstüne de bir pahalı takım giydirsen, sence kim olur?
Боже, поставь её на задние лапы, мысленно убери 5 килограмм надень костюм от Шанель, и что ты получишь?
Tatlım, daha şimdiden beş kilo zayıfladın.
Дорогуша, ты потеряла 2,5 кг.
Evet, 3 buçuk pound verdim. ( Yaklaşık 1 buçuk kilo ediyor. )
Да, я сбросила 1,5 килограмма.
Kilo,. 63, 5... artı 42 Noel çöreği,
Вес 140 фунтов. Плюс 42 рождественских кекса.
Mitsuko Kawai ( 5 ), uzun siyah saçlı, 3 / 11 / 93 doğumlu, 1,16 boyunda, 20 kilo.
"Митсуко Каваи ( 5 лет ), родилась 03-11-93 года. рост : 135 см, вес : 20 кг, длинные черные волосы."
80 numara ayakkabı giyiyor olmalı. 160 kilo civarında. Boyu ise 2 metre 70 santim.
50-й размер ноги, вес - килограммов 140, рост - 2,5 метра, он прихрамывает на правую ногу
Virgil Malloy, erkek, beyaz, 1.75, 71 kilo.
Bирджил Maллой, мужчинa, белый, 1,5 м, 72 кг.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]