Brando Çeviri Rusça
138 parallel translation
Geraldine Page, Helen Hayes Jason Robards, Marlon Brando ve simdi de Riggan somson.
Джеральдин Пейдж. Хелен Хейс. Джейсон Робардс.
Brando!
- Брэндо!
Brando, gelsene!
- Брэндо, выходи!
Bir Marlon Brando olmayı istemek kibirliliktir.
Ожидание Марлона Брандо, это тщеславие и суета.
Ayrıca, Marlon Brando bile bir tür yardımcı unsur.
И кроме того, даже Марлон Брандо вторичное явление.
Prens Del Brando'dan 100 altına kiraladım.
Он ваш? Мне сдает его принц Дел Брандо.
Ben Prens Del Brando.
- Принц Дел Брандо.
Marlon Brando, Frank Sinatra.
Марлон Брандо, Фрэнк Синатра.
Marlon Brando'nun "Rıhtımlar Üzerinde" adlı filmde canlandırdığı karakter gibi. Hayatı iniş çıkışlarla doluydu.
Как персонажу Брандо из фильма "В порту", которого швыряло по жизни.
Beni Marlon Brando'yla görmüşsündür.
Поглядели бы на меня с Марлоном Брандо.
- Brando ha.
- У Брандо?
Ama bazılarınız Bay Marlon Brando'yu görmüş olsaydı Shakespeare'in farklı biri olabileceğini anlardı.
А если кто-то видел Марлона Брандо... ( голосом Марлона Брандо ) Шекспир может быть разным.
- Marlon Brando'nun oynadığı kovboy filmi mi?
- Тот вестерн с Марлоном Брандо?
Marlon Brando Kurtz'u oynayacağının haberini yolladı.
Марлон Брандо сообщил, что берет роль Курца.
Brando haftalığı 1 milyon dolardan 3 haftalık anlaşmayı kabul etti.
Брандо согласился на три недели съемок, получая по миллиону долларов в неделю.
Anlaşılan Brando, Francis'e, filmin sonunu yeniden yazmak için ihtiyaç duyduğu ekstra zamanı vermeyi reddediyor.
Кажется, Брандо отказывается дать Фрэнсису время, чтобы переписать концовку фильма.
Brando bir milyon dolarlık peşin ücretini alarak projeden çekilmekle tehdit ediyor.
Брандо угрожает отказаться от съемок и оставить себе миллион долларов аванса.
Peki, sahiden şunu demezler mi : "Marlon Brando 1 milyon dolar alıyor, ama filmde görünmüyor?"
Они всерьез говорят, что Марлон заберет миллион долларов и затем исчезнет?
Evet ama Brando düşüp ölse bile, ben bu filmi bitireceğim.
Ага, но даже если Брандо свалит, я могу закончить фильм.
Marlon Brando geldiğinde ne yaptınız?
Что вы решили с Марлоном Брандо, когда он приехал?
Diğer bir deyişle, her gün Marty Sheen ve Marlon Brando arasında doğaçlama yapsaydım, o zaman bir şekilde, üç haftalığına seti kapatıp
Другими словами, если Марлон Брандо и Марти Шин будут всегда импровизировать, не выйдут ли сцены более волшебными и говорящими,
Ve ben devam etmeye çalışıyorum. Ve elimde oynatmak için mükemmel bir joker olarak Marlon Brando var.
Я пытаюсь двигаться дальше, но теперь у меня появился большой шутник Марлон Брандо.
Marlon Brando'nun adresi var.
У него адрес Марлона Брандо.
Canım istese Marlon Brando'nun evine giderim.
Я мог пойти к Марлону Брандо, если бы захотел.
Brando'nun ya da Pacino'nun yüzüne kimse dokunmuş mudur sence?
Думаешь, что-нибудь трогает Брандо за лицо? Нет. - А Аль Пачино?
Filmin yıldızı John Truckasaurus`u seslendiren Marlon Brando.
В главной роли - Марлон Брандо, озвучивающий Джона Грузозавра.
Brando. "Mücadeleci olabilirdim!"
Брандо. "Я мог бы быть соперником".
Kim hatırlar ki? Marlon Brando'nun çekiciliğine, Danny Kaye'in cazibesine ve Laurence Olivier'nin etkisine sahip olduğumu.
ќй, да кто ж упомнит? " то € обладал магнетизмом ћарлона Ѕрандо оба € нием ƒенни э € и темпераментом Ћоуренса ќливье.
Marlon Brando'nun kıçından yağ!
Это жир, откачанный из задницы Марлона Брандо!
Aniden, iki herif ortaya çıktı ve beni öldürdü Baba'daki Marlon Brando gibi.
И вдруг появились двое и убили меня как Марлона Брандо в "Крёстном отце".
Onlara Brando gibi davrandığım yer.
Сейчас появится Брандо. Смотри.
Marlon Brando'nun oynadığı bir filmi çekilmişti.
На её основе был создан фильм с Марлоном Брандо в главной роли.
Bir keresinde Concorde'de Bay Brando'nun yanına oturmuştum. Bu yüzden bu oyun benim için özel bir anlam taşıyor. Birden kramp girip yerini değiştirmek zorunda kalana kadar güzel sohbet etmiştik.
Эта пьеса приобрела для меня огромную значимость после того, как однажды я сидела рядом с мистером Брандо на Конкорде, и мы очень мило беседовали пока внезапная судорога не заставила его пересесть ".
Bravo Brando. Gazla.
Поторопимся, я не хочу опоздать.
Brando'dan merkeze.
Приём, приём, вижу Шефардов!
Eskiden onun için genç, Yahudi bir Marlon Brando derdim.
Я называл его молодой еврейский Марлон Брандо.
Neredeyse yarı İspanyol bir Marlon Brando gibi.
Почти что молодой Марлон Брандо с испанской кровью.
Bruce Springsteen, Derek Jeter, Tom Cruise, Willie Mays Brando, Jagger, James Brown, Denzel, Ali?
А Шакил О'Нил? Брюс Спрингстин? Том Круз?
- Brando.
- Брандо.
- Brando.
- Это Брандо.
Robby ise yeni James Dean ya da Marlon Brando olarak gösterildi.
А Робин Кларк стал новым Джеймсом Дином, Марлоном Брандо и Керуаком.
Bu ben değilim, bu Marlon Brando!
Это не я, это Марлон Брандо!
Filmde, Marlon Brando "Boş İnsanlar" ı okuyordu.
В фильме, Марлон Брандо читает "The Hollow Man."
- Tam orda. Açılış sahnesinde Brando'nun rolünü oynayacaksın.
Ты изображаешь Брандо в начальной сцене, ладно?
Brando'yu oynamam.
Я не буду "делать" Брандо.
Sen niye Brando olmuyorsun?
Почему б тебе не быть Брандо?
Sen Brando'ya benden daha çok benziyorsun.
Ты больше похожа на Брандо, чем я. У меня с ним ничего общего.
Yanılmıyorsan Betty Lou Marlon Brando'nun Japon bir köylüyü oynadığını çok net hatırlıyorum.
Ну, если я не ошибаюсь, Бетти Лоу... Я точно помню, что Марлон Брандо играл японского крестьянина.
Marlon Brando olduğunu.
Что похож на Марлона Бранта. А за 400?
Bayan Brando'nun oğluna bak.
Одна из попоречных косо зашла за педальный
Sivil bir polis, Marlon Brando gibi olmalıdır.
- Коп под прикрытием должен вести себя как Марлин Брандо.