English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ F ] / Fiyatï

Fiyatï Çeviri Rusça

21 parallel translation
Ve simdi bayim... fiyati konusmaya baslamadan önce, tam olarak ne zaman... kusu bana iletebilir veya iletmek istersiniz?
А теперь, сэр, скажите, до того, как мы начнем обсуждать цену сколько времени вам надо, чтобы достать сокола?
fiyati 32,5 Milyon Won vergiside dahil.
нРКХВМН, ЯНБЯЕЛ МЕДНПНЦН!
normal dogumun fiyati 500.000 Won.
еЯКХ Я ЙЕЯЮПЕБШЛ ЯЕВЕМХЕЛ - РНЦДЮ ЕЫЕ РШЯЪВЮ ДНККЮПНБ. нАЯКЕДНБЮМХЪ СКЭРПЮГБСЙНЛ ЯРНЪР 800 ДНККЮПНБ ЙЮФДНЕ.
eger sezaryan gerekirse, ozamanda fiyati 1 Milyon Won.
оКЧЯ ЯНДЕПФЮМХЕ, ОНЙЮ НМЮ МЕ МЮВМЕР ПЮАНРЮРЭ.
bunu fiyati ne?
ю ДЕЯЪРХОПНЖЕМРМЮЪ ЯЙХДЙЮ?
bu fiyat zaten indirimli fiyati.
х ЩРН РНФЕ! ю ЩРН ГЮВЕЛ?
cocuk sepetinin fiyati 156.000 Won, cocuk koltugu nekadar?
кХЬМХЕ ДЕМЭЦХ ГЮБЕКХЯЭ?
bu günlerde bir elmanin fiyati nekadar biliyor musun?
йЮЙ ПШВХР РХЦП?
Bunlar antika, ama ben antika fiyati ödemiyorum.
Знаю, это антиквариат, но я не буду платить за это.
istedigimiz fiyati sadece o verebilir.
Ему по карману наша цена.
Piyasa fiyati bu, degil mi?
Это ведь обычная цена?
Normal satis fiyati 4500 $.
Это стоило бы 4 500 $.
- Fiyati neydi?
- Сколько?
Pesin fiyati bu.
На сотню в месяц. Оплата наличными.
Mali azalt, fiyati yukselt.
потом повысь цену.
INFOSPACE HİSSE SENEDİ FİYATI Analistler getirdikleri iş bazında para alıyorlardı.
Ѕиржевым аналитикам платили исход € из того, сколько сделок заключалось благодар € их прогнозам.
LEHMAN'IN HİSSE FİYATI ( 2008 ) Lehman ve AIG'nin Eylül'de başına gelenler sürpriz oldu.
— итуаци € с Ћеман и Ёй-јй-ƒжи в сент € бре все же оказалась неожиданной.
O makale, müzenin nasıl açık arttırmalara karışarak fiyati yükselttiğiyle alakalıydı, tamam mı?
Статья была о том, что музей устраивает аукцион чтобы собрать немного денег.
Asgari fiyati veren olmadi.
Оно было снято с торгов, никто не дал назначенную цену.
Bu 6 shot civari bir sey oldu, o yüzden fiyati...
Это около шести рюмок. То есть это будет стоить...
Bulmasi zor bir zikkimdir, dolayisiyla da fiyati yuksektir.
А это добро достать непросто, и стоит оно дорого.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]