English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ F ] / Frye

Frye Çeviri Rusça

127 parallel translation
Aman Tanrım, Frye!
Боже мой, Фрай!
Frye.
Фрай?
Cameron Frye, bu şarkı senin için.
Кэмерон Фрай, это песня для тебя.
General Hummel, Yüzbaşı Frye ve Darrow, emirlerinize hazırız.
Генерал Хаммель, капитаны Фрай и Дерроу.
Yüzbaşı Frye, Yüzbaşı Darrow, bu benim siz ve adamlarınızla ilk operasyonumuz olacak. Ve söylemeliyim ki, şu ana kadar yaptıklarınız hakkınızda duyduklarımı doğruluyor.
Капитан Фрай, капитан Дерроу, с вами я работаю впервые... и должен отметить, что вы отличные военные.
Frye, Darrow, acele edin.
Фрай, Дерроу, разделяемся.
Pete Frye denen bir herife en kaba tabirle on sekiz ayda on bin kaybettim.
йапоиос питея жяаи ле йеядисе, йапоу 10.000 се 18 лгмес.
İçeri girersin Sean Frye'ı sorarsın ve oyuna oturursun.
лпес йаи фгта том сом жяаи. ха паинеис.
- Evet, Sean Frye'ı arıyorum.
- ьавмы циа том сом жяаи.
- Sean Frye mi?
- о сом жяаи ;
- Small Frye Okuluna nakit gerekli.
- Я знаю. Я предлагаю собрать пожертвования в..
- Small Frye Okulu. Resepsiyon.
- Канцелярия школы "Смолт Айк".
- Frye.
- Фрай?
Bayan Kaywinnit Lee Frye ve kavalyeleri.
Мисс Кейвиннит Ли Фрай с сопровождающим.
Taklitçi 23 yaşında, Glendale'den Mia Frye adında bir kızmış.
Самозванкой была некая 23-летняя Миа Фрай из Глендейла.
Ufak bir nezaket dersi vermek isterdim, Bay Frye.
Я могу припомнить вам кое-что, мистер Фрай.
Dan Frye.
Ден Фрай.
Bay... "Frye" eğer buradan inanılır bir yanıt almadan çıkarsam, müvekkilinizi cinayet suçundan tutuklayacağım.
Мистер... Фрай, если мне придется уйти без вразумительных ответов, я арестую вашего клиента за убийство.
Eğer saklamazsan, seni Çavuş Frye'a veririm.
А если не сумеешь, то я всегда могу вернуть тебя сержанту Фраю.
Efendim Frye'nın benden nefret ettiğini biliyorsunuz.
Сэр, вы знаете, что Фрай ненавидит меня.
Ben Della. Della Frye.
Меня зовут Делла Флай
Ben Bayan Della Frye'dan hoşlandım. Ve evet, onu bir şeyler öğrenmesi için yanına ben gönderdim.
мне нравится эта редакторша Фрай! чтобы она что-то из тебя вытянула!
Gazeteci Della Frye'la konuşacaktım. Pardon, ben de bugün bana ser verip sır vermeyen adamla konuştuğumu sanıyordum. Sadece bir dahaki sefere, internete içini dökebilmen için birkaç gerçeğe ulaşmana yardım ediyorum.
а кому я позвонил? с журналисткой. который сегодня утром даже не хотел сказать который час! чтобы в следующий раз тебе не тошнило на твой Глоб!
Selam. Washington Globe'dan Della Frye.
из Вашингтон Глоб.
Stephen Collins, Della Frye.
Стивен Коленз. Делла Фрай.
- Nedir bu? "Nubia Prensesi Della Frye."
Я называю это праздничным ожерельем!
Cirque du Soleil Moon Frye!
Cirque du Soleil Moon Frye!
- Kristina Frye.
Кристина Фрай.
Merhaba, Bayan Frye.
Мисс Фрай, здравствуйте.
- Kristina Frye, Sally'nin öldüğünü söylemişti.
Кристина Фрай сказала что Салли умерла.
Kristina Frye'a, Hector Brava'nın ruhuyla iletişime geçmesi için hazırlık yapıyoruz.
Мы все собрались чтобы Кристина Фрай могла связаться с духом Гектора Брава.
Bayan Frye, çok teşekkür ederim.
Мисс Фрай, спасибо вам большое.
Bayan Frye'dan buraya gelmesini ben istedim böylece aşırı şaşkınlığımı tamamen ifade edebilirim.
Я попросила мисс Фрай прийти, чтобы в полной мере выразить ей мою глубокую озабоченность.
Sacremento Polisi özel koruma birimi güvenliği sağlayacak, CBI görevlileri içeride olup, Bayan Frye'ın korumalığını yapacak.
Спецподразделение полиции Сакраменто обеспечит охрану, КБР будет у нее доме, исполняя функции телохранителей.
- Kristina Frye'ın evine geri...
Мы должны вернуться к дому Кристины Фрай.
Kristina Frye'ın aranması, kayıp insanlar birimi...
С этого момента поисками Кристины Фрай будет руководить
Eğer Red John Kristina Frye'ı kaçırdıysa, bu senin...
Если Красный Джон забрал Кристину Фрай, то это не твоя...
Kristina Frye dosyasıyla ilgileniyorum.
Я занимаюсь делом Кристины Фрай.
Frye'ın eski müşterilerinden biri önceki gün radyoda bir ruh çağırma programını dinliyormuş. Kristina olduğuna yemin ettiği birini duymuş.
Давняя клиентка Фрай слушала спиритическое шоу по радио и клянётся, что одной из звонивших в студию была Кристина.
Duvardaki kan DNA analizine göre Frye'a ait.
Анализ ДНК крови на стене показал, что это кровь Фрай.
Frye dört aydır kayıp.
Фрай пропала четыре месяца назад.
Ve Frye'ın yaptığı o arama, hiç de yardım çağrısı gibi görünmüyor.
И тот звонок Фрай на радио не был похож на крик о помощи.
Bildiğim kadarıyla suratı Frye kendi çizmiş.
Можно даже предположить, что Фрай сама нарисовала эту рожицу.
Kristina Frye tabii ki.
Безусловно, из-за Кристины Фрай.
Önce karın ve çocuğun şimdi de Bayan Frye.
Сначала ваши жена и ребенок, теперь мисс Фрай.
Kristina Frye ve Red John hakkında ne biliyorsun?
Что вам известно о Кристине Фрай и Красном Джоне?
Kristina Frye'ın aramızdan ayrılan ruhunu buraya gelmesi için çağırıyorum.
Присутствует ли здесь душа почившей Кристины Фрай.
Göster kendini, Kristina Frye.
Яви себя, Кристина Фрай.
Ve Jack Frye şu anda lobi oluşturuyor.
И Джек Фрай вовсю лоббирует его интересы.
Adım Della Frye.
журналистка.
Kristina Frye mı?
Из-за Кристины Фрай?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]