English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ J ] / John carter

John carter Çeviri Rusça

35 parallel translation
Sana gelince John Carter, senden daha büyük bir sadakat beklerdim. Savaştığım amaca hala sadığım.
Джон Картер, я думал, ты преданнее относишься ко мне.
Centilmen maceracı, Virginia'lı John Carter ile Mars'a, yerlilerince bilinen adıyla Barsoom'a seyahat ederdim.
Вместе с Джоном Картером, джентльменом и искателем приключений из Вирджинии, я путешествовал на Барсум, как называли Марс его обитатели.
John Carter Barsoom'a, açık bir alanda durup kollarını açıp, Mars'a dileklerini ileterek gitmişti.
Чтобы попасть на Барсум, Джон Картер выходил в чистое поле, простирал руки и горячо желал этого.
Bu John Carter.
Это Джон Картер.
Florida'daki Dr.Weaver'dan bir hediye sepeti, ve bu da Afrika'dan buraya John Carter'dan gönderilmiş.
Это... корзина с подарками из Флориды от доктора Уивер. А это... прислали из Африки. Джон Картер.
John Carter : İki Dünya Arasında Çeviri : batigol-7
- ДЖОН КАРТЕР -
John Carter.
Джон Картер.
John Carter?
Джон Картер!
Bulunması zor bir adamsın... Yüzbaşı John Carter.
Вас было непросто найти, капитан Джон Картер.
Yüzbaşı John Carter. Virginia.
Капитан Джон Картер, Вирджиния.
Hayır. Benim adım John Carter.
Нет, моё имя Джон Картер.
Pekâlâ. Bak benim adım John Carter.
Значит так, меня зовут Джон Картер.
Sen Barsoom'dasın John Carter.
А ты на Барсуме. - Джон Картер.
Dünya'dan gelen John Carter. Iss'in Kapısı diye bir şey yok.
Джон Картер с Земли, нет никаких Ворот Ис.
Dünya'dan gelen John Carter.
- Джон Картер с Земли.
Ayrı dünyalarda doğmuş olabiliriz. Ama seni tanıyorum John Carter.
Пусть мы и родились на разных планетах но я тебя чувствую, Джон Картер.
Dünyalı John Carter.
Джон Картер с Земли.
Marslı John Carter. Böylesi çok daha iyi.
Джон Картер с Марса, звучит куда лучше.
Bu çılgınca gelebilir ama John Carter filmini Haber Gecesi bölümüm için...
Эй, это может прозвучать безумно, но я рассматриваю фильм "Джон Картер"
- John Carter'ı talep etmeyecekler gibi.
Не похоже, что они хотят купить "Джона Картера".
John Carter'a biraz yüklenebilirler ama kimseye zarar gelmeyecek.
Они могут облажаться с Джоном Картером, но никто не пострадает.
John Riis ile meşgulken Carter ve Wilson santrale yapılan zarar için aradılar.
Пока ты был у Джона Риза, звонили Картер и Уилсон. Хулиганы в Утилидоре.
John Riis ve Carter dönüştüklerinde sadece ısırılmışlardı.
Когда Джона и Картера укусили...
Papa 2. John Paul Roma'da, delirmiş bir Jimmy Carter tarafından vuruluyor.
Папа Джон Пoл II застрелен в Риме помешавшимся Джимми Картером.
Lincoln, Johnson, Grant ve Hayes, Garfield, Arthur, Cleveland, Harrison Cleveland, McKinley, Roosevelt ve Taft, Wilson, Harding, Coolidge, Hoover Franklin Roosevelt, Harry S. Truman, Dwight D. Eisenhower, John F. Kennedy Lyndon Johnson, Richard Nixon Ford, Carter, Reagan, Clinton, Bush.
Lincoln, Johnson, Grant i Hayes. Garfield, Arthur, Cleveland, Harrison, Cleveland, McKinley, Roosevelt, Taft, Wilsong, Harding, Coolidge i Hoover!
Timothy Carter, sana Red John olduğunu söyledi.
Тимоти Картер сказал тебе, что он был Красным Джоном.
Dolayısıyla, Timothy Carter Red John değil.
Следовательно, Тимоти Картер не Красный Джон.
Timothy Carter, sana Red John olduğunu söyledi.
Тимоти Картер сказал тебе, что он Красный Джон.
Hani şu öldürdüğün Red John olan Timothy Carter.
Тимоти Картера, которого вы убили, поскольку он являлся Красным Джоном.
Timothy Carter'ın Red John olmadığını biliyor.
Она знает, что Тимоти Картер не Красный Джон.
Adı John Carter.
- Кто это?
Kemik yoğunluğu farkı ve gezegenin düşük yerçekimi nedeniyle John Carter...
Ну, он об офицере Конфедератов времен Гражданской войны, который переносится на Марс, где есть растительность и население в виде 12-и футовых варваров. Из за разницы в плотности костей и низкой гравитации планеты Джон Картер может прыгать...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]