Kadinlari Çeviri Rusça
24 parallel translation
SİZE ÖZGÜRLÜĞÜNÜZÜ İADE EDİYORUM... GİDİN VE KADINLARI ANLAMAYA ÇALIŞMAYIN. Güzel...
Я дарую вам свободу, потому что он ничего не понимает в женщинах.
"3 haftadır Leslie'nin arabasına rastlamadık." GAZETE-SENTİNEL KADINLARI İŞE ALDI!
" О Лесли не было слышно уже почти три недели.
yani, ben kadinlari pek fazla tanimiyorum, ve özelliklede yeni anne olanlari.
еИ МСФМН АШКН ПЮГДЕРЭЯЪ, ВРНАШ ОНЙНПЛХРЭ ПЕАЕМЙЮ. мЕ ЛНЦ ФЕ Ъ ЯРНЪРЭ Х ЯЛНРПЕРЭ. мЮ ╗ М ЙНПЛХР ЦПСДЭЧ?
Piyanolar ve hayat kadinlari.
"Чейз - анализ крови на бактерии".
BREASTFORD KADINLARI
Жёны, из города BREASTFORD
Ben senin aptal ülkene gidip, seksi aksanimla kadinlari bastan çikartmaya çalismiyorum ama.
Я же не отправляюсь в твою тупую страну и не пытаюсь соблазнить там женщину своим сексуальным акцентом.
Bu sey... kadinlari ilgilendiriyor.
Но то, о чем ты просишь... Ты ведешь себя как девчонка!
bemnim ve kadinlari bilirsin...
Плаксивая девчонка, понимаешь? !
Isin iyi tarafi Cumhuriyetcilerin yeniden kadinlari sikerken gorulmesi.
Есть в этом и плюсы : радует, что республиканцы снова трахают женщин.
Hangi kadinlari beğendiğinden bize ne!
Да нам насрать каких женщин вы любите.
Ah, sert kadinlari severim.
О, я люблю страстных женщин.
Bazi kadinlari daha "vulva asamasinda" kaybettik.
Некоторых дам мы потеряли на "вульве".
Kadinlari birak ve yerlerine gecmeme izin ver.
Дай женщинам уйти, и я займу их место.
Bak simdi, tecrube konusuyor : kadinlari anlamak icin, anlamaktan vazgececeksin.
Смотри, говорю тебе по своему опыту чтобы понимать женщин, нужно перестать их понимать
Ben tüm kadinlari esit görürüm, dogustan varliklarinin bir önemi yok.
Я принимаю всех женщин как равных. Не внимая деталям их происхождения.
Ben kadinlari daha cok seviyorum ;
Мне больше женщины нравятся.
10 km çapinda uygulamayi kullanan bütün bekâr kadinlari gösteriyor.
Ем, оно показывает мне всех одиноких женщин в радиусе пяти миль, которые используют приложение.
Kadinlari oldurmekten hoslanmam.
Мне не в радость убивать женщин.
Hauser, bu kadinlari disari çikar.
Хаузер проводи этих дам. — На улицу?
Evet... Şey için... Kanyon Kadinlari.
Да, фильм "Леди Каньона".
GAZETE-SENTİNEL KADINLARI İŞE ALDI!
" Только что пересекли границу Колпании.
"MUDD'UN KADINLARI"
ЖЕНЩИНЫ МАДДА
sirket evli kadinlari bile ise almiyor.
бНР, ОПНЯЛНРПХ Х ГЮОНЛМХ.
ONA ARABA TAMİR ETMEYİ VE KADINLARI SÖMÜRMEYİ ÖĞRETECEĞİM.
МНЕ НУЖЕН ГОМОФОБ, 100 % ГОВЯЖИЙ АМЕРИКАНЕЦ!
kadınları 28
kadınların 29
kadın 780
kadınım 29
kadınlar 410
kadının 24
kadınlara 22
kadını 18
kadın yok 19
kadın değil 18
kadınların 29
kadın 780
kadınım 29
kadınlar 410
kadının 24
kadınlara 22
kadını 18
kadın yok 19
kadın değil 18