Melina Çeviri Rusça
40 parallel translation
- Melina, o sana göre bir av değil.
Оставь его в покое, Мелина, он не про тебя.
Orada sevdiğim biri var Melina Mercouri.
Единственное что мне там нравится... Это Мелина Меркьюри.
Ben Melina'yı bekleyeceğim.
Я подожду Милину.
Sorun şu ki, dostum, Melina çok seçicidir.
Дружище, Милина очень придирчива.
- Melina.
Милина.
Melina.
Милина.
- Melina, Hauser beni birşey yapmam için gönderdi..
- Милина, я должен что-то сделать.
- Melina, lütfen!
- Милина, пожалуйста!
Melina!
Милина!
Hadi, Melina.
Здравствуй, Милина.
Melina az önce Quaid'i getirdi.
Милина привела Куайда.
- Melina!
- Милина.
Melina'dan da hoşlanıyorsun, değil mi?
Тебе нравится Милина?
Neden Melina'yla birlikte uğramıyorsun.
Приходите с Милиной.
Melina, dayan!
Милина, держись!
Melina II kayıtları bu kadar.
Так, с Мелиной II закончили.
Melina.
Мелина.
- Melina, bu çok çocukça! E! Elim!
Мелина это ребячество!
Melina için mi?
Для Мелины?
Melina'nın umduğumuz gibi çıkmadığını biliyorum ama hangi dünür öyle olur ki zaten..
Я знаю, что Мелина - не то, на что мы надеялись, но деваться некуда - со сватьями все время так.
Ama Melina ne yazık ki oldukça sağlıklı görünüyor, bu da önümüzde pek çok biraya bulanmış tatil olduğunu gösteriyor.
Но Мелина появляется в трагическом хорошем здоровье Что обоначает, что у нас Довольно много пропитанных пивом праздников у нас впереди
Affedersin, Melina.
Извини, Мелина.
Orson, tatlım, Melina'ya bir bardak daha şarap verir misin?
Орсон, дорогой, налей Мелине еще стакан вина, пожалуйста.
Melina arıyor gene.
Ох, снова Мелина.
Melina yok, krizleri yok, bölünme yok.
Никакой Мелины, никаких происшествий, никаких перебиваний.
Hafta sonu için Melina'yla gitti.
Уехала на выходные вместе с Мелиной.
On gibi geri döneceğim, çünkü Melina küplere bindi,... David Jenkins'i öldürecek.
И я вернусь около десяти, Мелина на мне срывается, она убьёт Дэвида Дженкинса.
Melina'nın iki adamını LA'ye kadar takip ettim ama tefeci dükkanında kaybettim.
Я следила за двумя людьми Молина до самого Лос-Анджелеса, и упустила их в ломбарде.
Melina!
Мелина!
Melina, yalan söylüyor.
Мелина, он врёт.
Melina, onu dinleme.
Мелина, не слушай его.
HOŞ VAKİT GEÇİRMEK İÇİN MELİNA'YI SOR.
"Спроси Милину"
- U-Stay With Melina ˜ ˜
"Настоящий романс"
Anne, bu Alex'in annesi, Melina Cominis.
Но один случай, которого боится каждая семья является моментом, когда они наконец встречаются с родственниками Мам, это мама Алекса Мелина Коминис
- Selam Mélina!
Привет, Мелина!
"Mélina Cyr." Kulağa hoş geliyor.
"Мелина Сир." Мне нравится, как это звучит.
Mélina'nın bir ayı kaldı.
Мелина через месяц родит.