English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ M ] / Misafirin var

Misafirin var Çeviri Rusça

89 parallel translation
Bakmanı isterdim. Misafirin var, ceketini giysen diyorum.
Кстати, если к тебе придет посетитель, ты должен надеть пиджак.
- Misafirin var.
- К тебе пришли.
Misafirin var.
У нас гости.
Burt, misafirin var.
Бёрт, к тебе тут гости.
Rupert, misafirin var.
Вот и он. Руперт, у тебя гости.
Gidelim. Bir misafirin var.
- Пошли, к тебе тут гости.
Misafirin var, hayatım.
К тебе посетитель, дорогая.
Misafirin var.
- У тебя компания.
- Misafirin var.
- К тебе пришли. - Привет, Брайан.
Misafirin var.
К тебе пришли.
Misafirin var.
" ы же не один.
Bayağı misafirin var gibi görünüyor.
Похоже, у вас полно гостей.
Hayır, misafirin var.
Нет, тебя здесь ждут.
Sadık, bir misafirin var.
Садык, к тебе пришли.
Dan, misafirin var.
Дэн, к тебе пришли.
Sonja, misafirin var!
Соня, к тебе пришли...
Kae, misafirin var!
Кае, тут ждёт гость
Bugün misafirin var galiba.
У вас сегодня гость?
Misafirin var.
У тебя посетитель.
Bu muhabbeti bitirmek isterdim ama sanırım bir misafirin var.
С радостью бы продолжил разговор, но похоже у тебя гости.
Misafirin var!
Гость!
Misafirin var Dan.
К тебе пришли, Дэн.
Misafirin var.
К тебе пришли
Misafirin var demek.
Гость? Проходите.
Zuzu, misafirin var!
Зузу, к тебе гость!
— Misafirin var.
К тебе пришли.
Evlat... Misafirin var.
Эй, приятель... к тебе гости.
Sheldon, mutsuz olan bir misafirin var.
Шелдон, у тебя расстроенный гость.
Bak hayatım. Misafirin var.
Дорогая, к тебе посетитель.
- Günaydın Birgitte. - Günaydın. Misafirin var.
Доброе утро, Биргитте К вам посетитель
Daisy, bir misafirin var.
Дейзи, к тебе гость.
Misafirin var, Drew! Drew, buraya gel!
Дрю, выходи!
Abi, misafirin var.
Хённим, к Вам гость.
Misafirin var, değil mi?
У тебя гости, так?
Tyler, misafirin var!
Тайлер, к тебе пришли!
Joan, resepsiyonda bir misafirin var.
Джоан, к вам посетитель в приемной.
Davetsiz bir misafirin var ama konuşmuyor, henüz.
У тебя незваный гость, но он молчит... пока.
Misafirin var.
У вас компания.
Watson, misafirin var.
Он предположил, что я смогу найти её здесь.
Misafirin valizi var mı?
Он приехал с вещами?
Carter, önceden bir misafirin mi var?
Картер у тебя уже есть компания?
- Misafirin var.
- Пришли к тебе.
Misafirin mi var?
У тебя гостья?
- Misafirin mi var?
- У тебя...
Misafirin mi var?
У тебя гость?
Misafirin mi var?
У тебя гости?
Misafirim var. Misafirin mi var? Şaşırmış gibi yapma.
Пап, я вообще-то с девушкой.
- Misafirin mi var? - Evet.
Это и есть гости?
- Misafirin mi var?
– У тебя гости?
Misafirin mi var kardeşim?
Вечеринка, братец?
Misafirin var!
Хаскелл! У тебя гостья!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]