Operation Çeviri Rusça
17 parallel translation
Beyler, operasyondan artık Ajan Finn sorumlu.
Agent Finn is in charge of this operation.
Kocamın ameliyatını, ameliyathanede izleyeceğimi bildiğini sanıyorum. ( O.R. = Operation room, ameliyathane, çeviren )
Я решила, что буду наблюдать за операцией моего мужа в операционной.
"Operation" gibi.
Как в "Операции".
- Operation da ne?
— Что за "Операция"?
Operation'daki gibi.
Прямо как в "Операции"...
Bildiğim kadarıyla FTL motorunun normal işleyişine engel olan hiçbir şey yok.
As far as I can tell, there's nothing interfering with the normal operation of the FTL drive.
Operation Genoa gerçek bir operasyon.
Она реальна - операция Генуя
Bu yardım derneği kara para aklamak için bir paravan.
This charity's a front for a massive money-laundering operation.
Yaptığınızı ifşa etmekle ilgili sizi tehdit etti bu yüzden sessiz kalması için onu öldürmek zorunda kaldınız.
She threatened to expose your operation, so you had her killed to keep her quiet.
Böyle büyük bir iş nasıl yönetilir onu bile bilmiyorum.
I wouldn't even begin to know how to run an operation that size.
"Operation Backslide" hakkında ne biliyorsun?
Что ты знаешь об операции "Отступничество"?
Aniden bütün operasyona son verdiler.
Then they suddenly packed up and shut the whole operation down.
Operation'ı hatırlar mısın?
А Операция? Помнишь Операцию?
No way he was calling the shots on this operation.
Он никак не мог руководить этой операцией.
"Operation Dumbo Drop" filmini izliyorduk.
Мы смотрели "Операцию" Дамбо " ".
Takedown Operation
"НА ОБЕ ЛОПАТКИ"
Üstümde Operation oynamamanızı söylemiştim!
Я же говорил вам прекратить играть в "Операцию" на мне!