Ronaldo Çeviri Rusça
140 parallel translation
Ronaldo.
Рональдо.
Ronaldo!
- Ты же... - Рональдо!
Tüm futbol efsaneleri var. Beckham, Ronaldo ve Zidane gibi hepsi var.
Таких, как Бекхем, Рональдо Зидан и всех остальных.
Ronaldo'yu basit bir hareketle ekarte etti.
Проходит Рональдо, как будто его там и нет.
Kalıyoruz dedim Ronaldo.
Я сказал мы остаёмся, Реналдо.
Peki benim öğütlerime ne dersin, yani Ronaldo'nun?
А как насчёт урока от меня, Роналдо?
Ronaldo!
Роналдо?
Şimdi, Ronaldo gider!
А теперь Роналдо исчезает!
Ronaldo tarafından dağılan bir başka aile daha.
Ещё одна семья, разрушенная Роналдо.
Rooney, Ronaldo, Wright-Philips, ya da Adebayor'a imza attırmadan taşaklarını benim üzerime çıkaramazsın.
Даже если за тебя подпишутся Руни, Роналдо, Райт-Филипс, Адебайор, тебе не хватит мячей, чтобы обогнать меня.
Hiçbir şekilde Rooney'i, ya da Ronaldo'yu sana kaptırmam.
Во всяком случае, я бы не продал тебе Руни или Роналдо.
Rabbi Ronaldo mu Champ Crowdaddy mi?
– абби – ональдо или " амп роудэдди?
Cristiano Ronaldo.
Криштиану Роналдо?
Çeviren : ronaldo İyi seyirler.
Правила совместной жизни. Сезон 4 серия 3 "Атлантик сити"
Çeviren : ronaldo İyi seyirler...
Правила совместной жизни 4 сезон 5 серия "Четыре правила"
- Ronaldo'yu versem, Eminim anlardın!
Я за Рональдо. Готов поспорить, что это так!
Sanki Ronaldo'yu vurabilir de.
Похоже, она застрелит Рональдо.
Ronaldo!
Рональдо?
Ateşli ve Zehirli?
Marien _ Kafer, ronaldo, moskvitin, svchost
Ronaldo!
Рональдо!
Merhaba, ben Ronaldo.
Здравствуйте. Я Рональдо.
Gidelim, Ronaldo.
Пойдем, Рональдо.
Ronaldo!
Роналдо!
Ronaldo, çıkar şunu.
Рональдо, вычеркни это.
Ronaldo, bekle!
Рональдо, подожди!
Ronaldo aklımdan çıkmıyor.
Я не могу перестать думать о Рональдо.
Bize Ronaldo'nun rehberlik etmesine izin vermesini isteyelim.
Давай просто попросим его, чтобы Рональдо взял бразды в свои руки.
Tek bildiğimiz Ronaldo'nun bizi bir daha düşünmediği.
Насколько мне известно, Рональдо даже не дал нам второго шанса.
- Ah Ronaldo, biz de öyle hissettik.
Рональдо! Мы тоже это почувствовали.
Ronaldo, ne yaptın sen?
Рональдо, что ты сделал?
Ronaldo beni terk etti.
Рональдо бросил меня.
Onu bulmadan önce Ronaldo bir hiçti. Bundan az biraz daha büyük bir harabede yaşıyordu.
Рональдо был ничем, пока я не нашел его, живущим в нищете в дыре, которая едва ли была больше этой.
Ronaldo, içeri nasıl girdin?
Рональдо, как ты сюда попал?
Pepper, Ronaldo'nun dediğini duyuyor musun?
Пеппер, ты слышал, что только что сказал Рональдо?
Ronaldo sana âşıkmış.
Рональдо влюблен в тебя.
Ronaldo, ne diyeceğimi bilemiyorum.
Рональдо, я не знаю, что сказать.
Çeviri : soulianis Ozzie
Переводчики : wererabbit, sashasushko, ronaldo, masticore и др. пользователи Нотабеноида.
David Ronaldo, 47 yaşında, Hillsboro'dan.
Дэвид Роналдо, 47 лет, из Хилсборо.
Ronaldo ile nasıl bağlantılı peki?
И как с этим связан Роналдо?
Bir sebepten dolayı, Ronaldo Cruz'un masum olduğunu düşündü.
Почему-то Роналдо думал, что Круз невиновен.
Nasıl biliyorsunuz Bay Ronaldo?
Откуда вы знаете мистера Роналдо?
Tek bir evrak çantası var, Bombacı Ronaldo'nun çantasını almış olmalı.
Теперь портфель лишь один, значит, подрывник должно быть забрал портфель Роналдо.
Bombayı Ronaldo'nun ayaklarının dibine koyuyor.
Оставил Роналдо с бомбой под ногами.
Bombacı sadece Ronaldo'nun ölmesini istemiyordu. Aslında o evrak çantasını istiyordu.
Значит, подрывник хотел не только убить Роналдо, но и то, что было в его портфеле.
Ronaldo'nun dikkatini evrak çantasından bşaka yöne çekiyor.
Она сделала это специально, чтобы отвлечь Роналдо от портфеля.
Neden David Ronaldo'yu öldürdü?
Почему он убил Дэвида Рональдо?
Bence, David Ronaldo Cruz'u temizlemek için kanıt arıyordu.
Дэвид Рональдо искал улики, что бы оправдать Круза.
Çeviren : ronaldo İyi Seyirler...
Правила совместной жизни 4 сезон 4 серия "История о призраке"
Bak sen, Christiano Ronaldo
а можно с тобой сфотографироваться?
İlk köpeğinin adı Ronaldo.
Ее первую собаку звали Рональдо.
Pitiko
Переводчики : sashasushko, TakeOverControl, auresil, kolobov redskin, ronaldo