English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ S ] / Saçına ne yaptın

Saçına ne yaptın Çeviri Rusça

43 parallel translation
- Saçına ne yaptın?
- Что ты сделала с волосами?
- Saçına ne yaptın?
Что ты сделал со своей головой?
- Saçına ne yaptın? - Yaptırdım.
Я живу в двухкомнатной квартире.
Saçına ne yaptın?
- Погоди-ка, что ты сделал с волосами?
- Saçına ne yaptın hayatım? Jöle sürdüm.
" то ты сделал с волосами, зайка,
- Saçına ne yaptın?
Что у тебя с волосами? Что?
Kurabiyem, saçına ne yaptın böyle?
Птенчик мой, что ты с волосиками своими сотворил?
- Saçına ne yaptın öyle?
- Что ты сделала с волосами?
Tanrım, saçına ne yaptın, Jiffy Lube?
Боже, что у тебя на волосах, машинное масло?
Saçına ne yaptın? Ne?
Что это такое с волосами?
Saçına ne yaptın böyle?
Что ты сделал со своей головой?
Saçına ne yaptın böyle?
Что ты сделала с его волосами?
Saçına ne yaptın?
Твои волосы...
Saçına ne yaptın?
- Что ты сделала с волосами?
Saçına ne yaptın?
- Что ты сделал со своими волосами?
- Hı-hı. - Saçına ne yaptın?
Что ты сделал с волосами?
Saçına ne yaptın sen öyle?
Что с твоими волосами? !
Saçına ne yaptın öyle?
А что с волосами сделала?
- İyiydi. Saçına ne yaptın öyle?
Что ты сделал с волосами?
Saçına ne yaptın.
Что ты сделал с волосами?
Saçına ne yaptın sen?
Что ты сделала с твоими волосами?
- Saçına ne yaptın?
- Что ты сделала со своими волосами?
Saçına ne yaptın?
Что случилось с твоими волосами?
- Saçına ne yaptın öyle?
Что ты сделал со своим волосами?
Saçına ne yaptın böyle?
Что случилось с волосами?
- Aman Tanrım, saçına ne yaptın?
Господи, что ты сделала с волосами?
Saçına ne yaptın?
А что у тебя с волосами?
Ve saçına ne yaptın böyle?
И что ты сделала со своими волосами?
Sen saçına ne yaptın? !
Что ты сделал со своими волосами?
Abby, Joey'in saçına ne yaptın?
Эбби, что, чёрт побери, ты сделала с волосами Джоуи?
Saçına ne yaptın?
ЖЕНЩИНА : Что ты сделал с волосами? ( Смеется )
Onun saçına ne yaptın?
Что вы сделали с его волосами?
- Luke, saçına ne yaptın öyle?
Ты что сделал с волосами? !
- Saçına ne yaptın öyle?
Ты чё, бля, сделала с волосами?
Saçına ne yaptın?
Что ты сделала с волосами?
Saçına ne yaptın öyle?
Что ты сделала с волосами?
- Saçının kenarlarına ne yaptın?
- Что ты сделала с челкой? - Ничего.
- Saçına ne yaptın?
Что ты сделала со своими волосами?
Saçına ne yaptın böyle?
Что с твоей прической?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]