English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ S ] / Sekiz

Sekiz Çeviri Rusça

7,797 parallel translation
Sekiz numaralı yatağı alabilirsin.
Держите, ваша кровать - 8.
Hayır, sekiz numaralı yatak.
Нет, нет. Кровать 8.
Garantiye almak için sekiz diyelim.
Для уверенности - восемь.
Sadece sekiz kişilik oksijenimiz var.
У нас был запас кислорода только на экипаж из восьми, а не девяти,
Deminyatürizasyona sekiz dakika.
Время до деминиатюризации- - восемь минут.
- Dokuz, sekiz, yedi, altı...
Девять, восемь, семь... О, ну всё.
Pekala, şey sırasında... her neyse işte kısa bir zaman içinde Peter'dan... -... sekiz kez bahsetti.
Ладно, так он упоминает Питера 8 раз за короткий промежуток времени.
Uçağa atlayacak ve yedi-sekiz saat sonra hastaneye varacak. O zamana kadar beyinde fıtıklaşma olmazsa Derek ameliyathaneye girecek ameliyatı devralacak. Senin ameliyatını senden alacak.
Он прыгнет в самолёт и через 7-8 часов будет здесь, и если у нее не случится грыжа, Дерек придет, и отберёт у тебя эту операцию, твою операцию.
Ben zaten giyiniğim, kolyem de takılı ama sekiz yaşındayım.
Я уже так одета. На мне жемчужная нить, а мне всего восемь.
Evet, bu pasaklı polyester parçası sekiz yıldır yüzümdeki yağlara maruz kaldı.
Да, этот жалкий кусок полиэстера впитывал кожный жир 8 лет.
Theo dokuz ya da on yaşındayken ailesinin kasabayı terk ettiğini ve o sekiz yaşındayken ablasının bir kazada öldüğünü biliyorum.
Я знаю, что его семья покинула город, когда Тео было 9 или 10 лет, а его сестра погибла в аварии, когда ему было 8.
Aşırı hız cezası sekiz yıl önce Theo'nun babası tarafından imzalanmış.
Штраф за превышение, 8 лет назад подписанный отцом Тео.
Bu, Theo'nun babasının sekiz yıl önce aşı hız cezasına attığı imza.
Это подпись отца Тео за превышение скорости, подписанный 8 лет назад.
Biri babanın sekiz yıl önce aşı hız cezası için attığı imza.
Это штраф за превышение скорости, подписанный твоим отцом 8 лет назад.
Dark Web'de, tüm bunlar sekiz haneli olarak kolaylıkla satılabiliyor.
На Черном интернет-рынке эти номера стоили бы миллиарды.
Eğer sekiz nota varsa, neden Christine yedi tane ametist çizmiş?
Если в ней восемь нот, почему Кристин нарисовала только семь аметистов?
Tamam, diyelim ki sekiz ay fizik tedavi görmüş.
Скажем, он, не знаю, проходил терапию только восемь месяцев.
Tamam, Arastoo'nun kaçırılmasıyla irtibatı kaybetmemiz arasında sekiz dakika var. Yani çok uzağa götürülmüş olamaz.
С момента похищения Арасту до момента потери контакта прошло чуть больше восьми минут.
Kaç yaşındaydık, sekiz mi yoksa dokuz mu?
Сколько нам было - восемь или девять?
Beş, altı, yedi, sekiz.
Шесть, семь, восемь...
Kayıtlara göre, Ocak ve Kasım 1976 arasında sekiz defa o evde kalmış, bunlardan 5'inde Jimmy de oradaymış.
Согласно записям, она останавливалась в том доме восемь раз с января по ноябрь семьдесят шестого. Из них пять раз - одновременно с Джими.
Sekiz aydır o bok çukurunda yaşıyorum.
Восемь месяцев я живу в паршивой хибаре.
Diğer bütün alacaklıların üstüne gittiler borçları temin ettiler ve sekiz haftalığına erteleme yaptılar.
Они запугали остальных кредиторов, выкупили все их долги и отстанут на 8 недель.
On, dokuz, sekiz yedi, altı, beş...
10, 9, 8, 7, 6, 5...
Yedi ya da sekiz çocuğun kalıntıları bulundu.
Найдены останки семерых или более детей.
Sürekli gelen yedi sekiz kişi var. Günün her saati bara çıkıp giriyorlar, şefleri hariç.
Есть семь-восемь завсегдатаев, они приходят в паб и уходят, когда заблагорассудится, но только не главарь.
Sekiz saat.
Восемь часов.
Sekiz yılda altı takım.
- Шесть команд за восемь лет.
Sekiz yaşındayken annemle trafik kazası geçirdik.
Когда мне было 8, я попал в автокатастрофу вместе с мамой.
Beş, altı yedi, sekiz.
И пять, шесть, семь, восемь...
Dört, beş, altı, yedi sekiz.
Четыре, пять, шесть, семь, восемь.
Sekiz ileri, yedi geri.
8 вперёд, 7 назад.
Sekiz ileri, yedi.
8 вперёд, 7.
Sekiz ileri, yedi, beş.
8 вперёд, 7, 5.
Oda sekiz.
Восьмая комната.
- Hastayım numarasını sekiz kez yaptık.
Ну, я уже использовал эту отмазку восемь раз.
Çünkü sekiz farklı karamela şekerini ve "Tahta Kaldırımdaki Hayaletler" otobüs turunu mahvedeceğiz!
Потому что мы разрушительно посетим восемь разных заведений и один автобусный тур "Призраки Набережной".
Kusura bakma da haftada sekiz program ve gündüz de televizyon.
Извините, но я даю восемь спектаклей в неделю, и тв программы в дневное время.
Yayına giriyoruz sekiz, yedi, altı, beş, dört, üç...
через 8, 7, 6, 5... 4, удачи, 2, поехали.
Yedi buçuk mu sekiz mi?
38, 38,5?
Ya da sekiz buçuk mu dokuz mu?
Или 39-39,5?
- Sekiz ay beraber mi yaşadınız?
Вы были вместе восемь месяцев? Да.
- Evet. Geçen bu sekiz ayda, çatı odasına kaç kez uğradınız?
Сколько раз за это время вы бывали на чердаке?
Sekiz aydır onun cinsel partneriymişsiniz.
Вы встречались с ним восемь месяцев.
Fakat sekiz ay sonra hayatınızın geri kalanını beraber geçirmek istiyorsunuz ama onu ne kadar çok sevdiğini söylerken hala yanlış adını mı kullanıyorsun?
Но спустя восемь месяцев ты уже хотел остаться с ним до конца жизни. И даже теперь не можешь назвать его по настоящему имени.
Bu da sekiz kilometre yarıçaplı bir araştırma alanı demek oluyor.
Это даёт нам радиус поиска по меньшей мере в пять миль.
15 sene kadar önce, sekiz yaşımdayken.
Около 15 лет назад, мне было восемь.
Sekiz yaşımdan öncesi hakkında hiçbir şey hatırlamıyorum.
Я ничего не помню Из того, что было до аварии.
Peki Bayan Clark, sekiz yaşındayken geçirdiğiniz trafik kazasından bahsedin.
А теперь, мисс Кларк, расскажите мне об Аварии, в которую вы попали в восемь лет.
Sekiz yaşından öncesine dair hiçbir şey hatırlamıyor muymuş?
Она не помнит ничего до восьми лет?
Siyah gözlerinden dolayı, onlara "sekiz top" deriz.
Из-за их круглых и черных глаз, мы зовем их восьмёрками.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]