English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ 3 ] / 3300

3300 translate Spanish

35 parallel translation
And one-fifth of the net receipts. 3300.
Y un quinto de los beneficios, 3300.
One-fifth of the net receipts. 3300.
Un quinto de los beneficios, 3300.
That's 3300 to you. Ruby.
Son 3300 para tí, Ruby.
And for me. and 3300 for Jackie.
Y para mí, y 3300 para Jackie.
When are you taking off? 3300 hours.
- ¿ Cuándo saldremos?
Yeah, we`re like 10,000 feet above the sea level, you see.
Bueno, estamos como a 3300 metros sobre el nivel del mar.
And the big one? That $ 3,300 one?
¿ Y otro mayor de 3300 dólares?
This is a Brigger 3300.
Esta caja es una Brigger 3300.
$ 3300.
Tres mil trescientos dólares.
3300 block of Baker.
El 3300 de Baker.
Should I take the tomatoes out?
£ 3300 Ios tomates?
/ We're at 11,000 feet / and starting our descent.
Volamos a 3300 metros e iniciamos el descenso.
It's just that I know that the odds of an untrained guy like me surviving a jump from 11,000 feet... is 7-2 against.
Es que las probabilidades para un tipo sin entrenamiento de sobrevivir a un salto de 3300 metros de altura son de 7 a 2 en contra.
Thirty-two to three, three, three.
De 3200 a 3300, 3300. De 3200 a 3300.
Thirty-two to three. Thirty-two to three.
De 3200 a 3300.
Thirty-three to four.
De 3300 a 3400.
Thirty-three to four, four, four.
De 3300 a 3400, 3400.
First stainless cart used by Osaka line was.... 3300 and 3150 series!
cercanías de acero inoxidable... ¡ Series 3300 y 3150!
Next transmission will be 33 : 00 and then every 4 hours after that.
Próxima transmisión a las 3300 y después cada cuatro horas.
Hey, aren't sabots hot-loaded for, like, a 6,000-degree magnesium burn?
Los sabots están diseñados para quemar a 3300ºC.
I can let you have it for 33, Mrs. Devereaux, but that's as low as I can go.
Puedo dárselo en 3300, Sra. Devereaux, pero no puedo bajarme más.
Then we'll deliver'em and you'll get your $ 3300.
Entonces cuando las entreguemos tú tendrás tus $ 3300.
According to archaeologists, the first human work with metal weaponry began in the Bronze Age, beginning around 3300 BC in the Near East. PHIL IMBROGNO : Most of the swords at one time were either copper or iron.
De acuerdo a los arqueólogos, los primeros trabajos del hombre con armas de metal empezaron en la Edad del Bronce, alrededor del 3.300 A.C. en el Cercano Oriente.
- It's a white Sonata. 3300.
- Es un Sonata blanco. 3300.
Livestrong had raised over $ 300 million to support cancer victims.
Livestrong había juntado 3300 millones para víctimas del cáncer.
'I can't give you the total figures, but this I know,'that the May 29th rioting'did in fact take toll'of some 3,300 easterners in the north.
No te puedo dar las cifras totales, pero esto sí sé : Las revueltas del 29 de mayo de hecho, tomaron la cifra de unos 3300 orientales en el norte.
- We have a store owner holding a female shoplifter at 3300 West Kinzie.
Tenemos al propietario de una tienda reteniendo... a una ladrona en el 3300 West Kinzie.
You say you're cutting my pay, from 4 thousand to 3 thousand?
¿ Me está diciendo que recortará mi sueldo de 4500 a 3300?
3300 West Carpenter.
3300 Wes Carpenter.
200,000 per minute. 3,300 per second.
200.000 por minuto, 3300 por segundo.
6,300 animals killed.
- 3300 animales matados.
Brandy Jo Hawkins shot him from over 3,300 yards away.
Brandy Jo Hawkins le disparó desde más de 3300 yardas de distancia.
These 29-inch props rotate at 3,300 RPM.
Estas hélices de 74 centímetros giran a 3300 RPM.
4 : 00. 3300 Industrial Drive,
4 : 00. 3300 Industrial Drive,
Under ordinary circumstances I wouldn't reveal this to you until day 3,300.
En circunstancias normales, no le revelaría esto hasta el día 3300.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]