English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ 5 ] / 52s

52s translate Spanish

50 parallel translation
We're checked out on 86s, 100s, 47s and 52s.
Tenemos horas en los 86, 100, 47 y 52.
"The B-52s have also struck..." "... a concentration of Communist troops in Quang Tri, on the central coast. "
Los B-52 han bombardeado nuevamente concentraciones de tropas comunistas en torno a la localidad de Kwang-Xui,... en la costa central.
The prisoners that we've captured are - that have been captured... say that this is the most feared weapon outside the B-52s.
Los prisioneros que capturamos dicen que esta es el arma que más temen después del B52.
The works of mathematician Laurent Schwartz, which had been presented to the Russell Tribunal two months before, served to calculate the angle of firing, since it was the same used by the B-52s when their white phosphorus bombs destroyed the silk factories of Hanoi.
Las investigaciones del matemático Laurent Schwartz... presentadas dos meses antes ante el tribunal Roussel... permitieron calcular el ángulo de tiro... utilizado ya por los B-52... cuando las bombas destruyeron las hilanderías de Hanoi.
After having met each one of our honored guests this evening... and after having talked to them, I think that all of us... would like to join in a round of applause... for the brave men that took those B-52s in and did the job.
Esta noche, después de haber conocido a cada uno de nuestros invitados de honor... y después de haber hablado con ellos,... creo que a todos nosotros... nos gustaría unirnos en un aplauso... por los valientes hombres que pilotaron esos B-52s e hicieron el trabajo.
Thomas, do you remember Nam when the B-52s would hit?
¿ Recuerdas cuando los B-52 atacaban en Vietnam?
Many of those cemeteries were in villages bombed by your B-52s.
Muchos de esos cementerios estaban en aldeas bombardeadas por sus B52.
B-52's are now airborne and cruise missiles have been dispersed to their covert launch sites in Europe.
B-52s se lazaron y misiles estan dispuestos en las bases de Europa.
You intend to carpet bomb around Kontum with B-52s.
Piensas bombardear todo alrededor de K ontum con B-52.
But you're gonna bomb with B-52s!
- ¿ Pero vas a bombardear con B-52?
That will pull these North Vietnamese divisions out of the hills... and when they do, we are gonna call in the B-52s... and carpet bomb each of these squares.
Eso sacará a las divisiones vietnamitas del norte de las colinas y cuando lo hagan, llamaremos a los B-52 y bombardearemos cada uno de estos cuadrados.
B-52s loaded with hydrogen bombs, were ready for war.
B-52s cargados con bombas de hidrógeno, estaban listos para la guerra.
There were two B-52s refueling, and the ones at the back must have brushed against each other and the planes exploded.
Había dos B-52s repostando y los de atrás deben haber rozado entre ellos y los aviones explotaron. "
At the beginning of 1967, the Americans used B-52s to bomb communist bases near the South Vietnamese capital, Saigon.
Al comienzo de 1967, los estadounidenses usaron B-52s para bombardear bases comunistas cerca de la capital survietnamita, Saigón.
If the US Army acted on the advice of every Tom, Dick and Harry who had an opinion, we'd wind up with a bunch of B-52s powered by outboard motors.
Si el ejército de los EE UU siguiese los consejos de cada quisque que quiera dar su opinión, terminaríamos con un puñado de B-52 propulsados por motor fuera borda.
They'll have me looking like one of the B-52s, and I won't be alive to bitch about it.
Harán que parezca como uno de los B-52, y no estaré viva para quejarme.
General Westmoreland, was to carpet-bomb with B-52s.
General Westmoreland, era arrasar la zona con B-52.
Radar could direct the B-52s to a target day or night... up to 200 miles away and tell the crew exactly when to drop their bombs.
Se podía dirigir por radar a los B-52 de día o de noche a un objetivo hasta a 320 Km y decir a la tripulación exactamente dónde soltar las bombas.
When a convoy was detected, the Americans would launch a raid by B-52s or fighter bombers into the target area.
Al detectar un convoy, los americanos lanzaban una incursión con B-52 o caza-bombarderos sobre la zona objetivo.
Arc Light strikes by B-52s were launched on guerrilla base areas.
Se lanzaron ataques de Arc Light por B-52 sobre las zonas base de la guerrilla.
In later campaigns B-52s supported American and South Vietnamese ground incursions into Cambodia, and backed the Cambodian government forces against the Khmer Rouge guerrillas.
En otras campañas los B-52 apoyaron incursiones por tierra americanas y survietnamitas en Camboya, y ayudaron a las fuerzas del gobierno camboyano contra la guerrilla del Jemer Rojo.
( Radio )'The liberation front has attacked the American Blake base. 'In retaliation, B-52s from Yokota base in Japan'have been ordered to fly to North Vietnam.'
Informaciones dicen que la Base americana ha sido atacada... aviones V-52 americanos en Japón sobrevolarán... al norte de Vietnam.
Dresden was bombed to terrorize the hell out of those people, which is precisely what our B-52s are doing in Vietnam.
- No, para aterrorizar a la gente... que es lo que los B-52 hacen en Vietnam.
Pentagon sources tell CBS news that General Westmoreland has been granted even great authority over the use of B-52s in Vietcong controlled areas in the South.
Fuentes del Pentágono han dicho a la CBS... que el General Westmoreland cuenta con autoridad para usar los B-52... en las zonas del sur controladas por el Vietcong.
- 52s are still loitering.
- Los B-52 aún están rezagados.
So we felt very much in solidarity with other GIs who were refusing to participate, particularly people refusing to fly B-52s over the North.
Así que nos sentimos solidarios con los otros soldados que se negaban a participar, especialmente los que se negaban a volar en los B-52 sobre el norte.
The only time of the day I get to try out my Fred Schneider B-52s voice.
La única parte del día donde puedo imitar la voz de Fred Schneider.
Jageritas, Lemon Drops, B-52s,
Jageritas, Lemon Drops, B-52s,
Just doin'some B-52s.
Armando un cigarrito.
And by sending B-52s to carpet bomb a country, wiping out whole civilian areas, you end up radicalizing a once moderate people, uniting them in anti-American sentiment and creating a monster in the Khmer Rouge that would lead to civil war...
Y enviando a los B-52 a bombardear un país exterminando áreas civiles enteras terminó radicalizando a gente una vez moderada uniéndolos en un sentimiento anti-americano. ... creando un monstruo en los Jemeres Rojos que llevaría a una guerra civil...
Listen to the B-52s?
¿ Escuchas a los B-52?
Air Force has got Warthogs and B-52s on deck.
La Fuerza Aérea tiene Warhogs y B-52 listos.
"Roam" by the B-52s wasn't written in a day.
B-52 no compuso "Roam" en un día.
Last week American B-52s bombed more civilian villages in North Vietnam, we must act to stop this horror!
La semana pasada, los B-52 bombardearon más aldeas civiles en Vietnam del Norte, ¡ debemos actuar para detener este horror!
Like, I'm talking about pee-52s, the Rex pistols.
Por ejemplo : Pee-52, The Rex Pistols.
Like the--like the I-95s and, um, the B-52s and such.
Como las de la I-95 y, los B-52s y tal.
Still, Nixon recklessly put the military on secret alert flying 18 nuclear armed B-52s over the polar ice cap towards the Soviet union trying to force them, once again unsuccessfully, to pressure the north Vietnamese to peace terms.
Sin embargo, Nixon imprudentemente puso a los militares en alerta secreta volando 18 B-52 con armas nucleares sobre la capa de hielo polar, hacia la Unión Soviética tratando de obligarlos, una vez más y sin éxito, a presiona a los Nor Vietnamitas a términos de paz.
B-52s out of Barksdale.
Los B-52 pueden salir de Barksdale.
subsonic bombers like the B-52s and you might just hear the jet airplanes approaching right before the blast.
Bombarderos como subsónicas los B-52 y que podría simplemente escuchar el chorro aviones que se acercan justo antes de la explosión.
- What about the B-52s? - The planes?
- ¿ Qué me dices de los B-52?
‐ I thought it was Kate Pierson from the B ‐ 52s!
‐ ¡ Pensaba que era Kate Pierson de B ‐ 52!
Are you Kate Pierson from the B ‐ 52s?
¿ Es usted Kate Pierson de B ‐ 52?
I was inspired by bands like the B-52s... - Yeah!
Me inspiré en bandas como B52,
That sort of doesn't have the cool, B-52s'vibe.
Eso no tiene la onda de B-52.
- The B-52s are just one example of a party band.
B-52s es solo un ejemplo de una banda Party.
I'm not saying to be the B-52s, but it can be some other sort of melody that is your thing.
Puede ser otro tipo de melodia que pueda ser lo tuyo.
- It's like, "You're not the B-52s, but how would B-52s say it?"
Es como "no seas B-52 pero como sonaria B-52?" asi suena para mi.
I used to pick the most complex ones... B-52s, aircraft carriers...'cause they took the longest, you know?
Yo elegía los más difíciles... los B-52, los cargueros... porque costaban más, ¿ sabes?
Otherwise, those B-52s will be dead meat.
o de otro modo los B-52s serán presa fácil.
- I think the B-52s are kind of cheesy.
Pero B-52s era medio pegajoso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]