English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ A ] / Agos

Agos translate Spanish

394 parallel translation
This is me 1 3 year agos
Ése era yo, hace trece años.
10 years so 3 year agos are you drive?
10 años. Entonces conducías uno hace tres años?
I still remember 8 year agos because of follow a girl's flirtation on the car cause a traffic accident take place her to therefore die
Hace ya 8 años que deje la bebida. Estaba como un hoyo. Un día, paré en seco. ¡ Más una gota!
the lion has an ineradicable hatred towards me 10 year agos, he was a teacher brother with me because of jealousy I compare the good to that let me become this appearance of now
El Leon tiene un odio irradicable hacia mi hace 10 años atras, el tenia una hermandad conmigo debido a los celos, comparamos fuerzas y me dejo esta apariencia
If I had to choose between wolves and bats... bats, anyday!
¡ Murcié agos! ¡ Qué quieres que te diga!
Cary Agos was the one lawyer that she was up against.
Cary Agos era el único abogado con el que competía.
Kenny, this is my associate, Cary Agos.
Kenny, este es mi asociado, Cary Agos.
Mr. Agos.
Sr. Agos.
Now that you've dazzled us with your math skills, can we please move on?
Ahora que nos ha asombrado con sus conocimientos de matemáticas, Sr. Agos, ¿ podemos seguir?
Yeah, this is Cary Agos at Stern, Lockhart Gardner.
Sí, soy Cary Agos de Stern, Lockhart y Gardner.
- Josh Baldwin
Josh Baldwin. Cary Agos.
- Cary Agos.
Gusto en conocerlo.
That's unfortunate, Mr. Agos, because I am.
Es una lástima, Sr. Agos, porque yo sí lo estoy.
No, Mr. Agos. This trial has gone on much longer than I anticipated, and I'm tired.
No, Sr. Agos, este juicio ha llegado mucho más lejos de lo que yo preveía y estoy cansado.
You may continue, Mr. Agos. ( footfalls )
Puede continuar, Sr. Agos.
The defense calls Cary Agos.
La defensa llama a Cary Agos.
Mr. Agos is not on the defense witness list.
El Sr. Agos no está en la lista de testigos de la defensa.
- Mr. Agos, first of all, hello.
Sr. Agos, antes que nada, hola. Hola.
Mr. Agos, did you personally interview Miss Joyce just prior to this trial commencing?
Sr. Agos ¿ entrevistó personalmente a la Srta. Joyce antes de que empezara este juicio?
Your Honor, based on Mr. Agos'testimony, we ask that we be allowed to question Captain Gauthier overseas, via teleconference.
Señoría, con base en el testimonio del Sr. Agos pedimos se nos permita interrogar al capitán Gauthier vía teleconferencia.
JUDGE DE LA PIEDRA : Fascinated, Mr. Agos, but I'm not sure what I can do about it.
Fascinante, Sr. Agos, pero no estoy seguro que hacer al respecto.
And why is that, Mr. Agos?
Y eso ¿ por qué, Mr Argos?
It's going to become part of the public record either way, Mr. Agos.
Va a ser parte del acta pública de todos modos, Sr. Agos.
Cary Agos?
¿ Cary Agos?
Cary Agos.
Cary Agos.
- Agos Florrick.
Agos y Florrick.
Mr. Agos had brought it to my attention that a defense investigator's had much success against us.
El Sr. Agos ha puesto en mi consideración que los investigadores de la defensa tienen mucho éxito contra nosotros.
Did Mr. Agos prep you with that answer?
¿ Lo preparó el Sr. Agos para esa respuesta?
Well, then Mr. Agos said you'd ask me an open-ended question which would allow me to talk for a while about my answer.
Bueno, entonces el Sr. Agos dijo que usted me haría una pregunta abierta que me dejaría hablar un rato sobre mi respuesta.
This is Cary Agos.
Este es Cary Agos.
Cary Agos, Mr. Florrick.
- Cary Agos, Sr. Florrick.
Well, I think that just about, uh, wraps it up, doesn't it, Mr. Agos?
Bien, creo que casi, uh, esto concluye el asunto, ¿ no, Sr. Agos?
Mr. Agos, do you have any further probable cause?
Sr. Agos, ¿ tiene alguna otra causa probable?
Your Honor, is Mr. Agos really trying to find a motive in Jimal's classes?
Señoría, ¿ el Sr. Agos está intentando de verdad encontrar un motivo en las clases del señor Jimal?
In fact, according to your own logs, many ASAs in Mr. Agos's office...
De hecho, de acuerdo con sus propios registros, muchos asistentes en la oficina del Sr. Agos...
... many ASAs in Mr. Agos's office have collected such suicide packs?
¿... muchos asistentes en la oficina de Sr. Agos han recogido estos pacs suicidas?
Hey, I'm Cary Agos with the State's Attorney's office.
Hola, soy Cary Agos soy de la oficina del fiscal.
Imani, I'd like you to meet Cary Agos.
Imani, quiero que conozcas a Cary Agos.
I'm Cary Agos, and...
Soy Cary Agos y..
Actually, Mr. Agos, it's a RICO investigation into corrupt defense
En realidad, señor Agos, Es una investigación RICO sobre corrupción en la defensa.
Will, there's a call for you from Cary Agos.
Will, tienes una llamada de Cary Agos.
Uh, Cary Agos and Dana Lodge for Will Gardner.
Cary Agos y Dana Lodge venimos a ver a Will Gardner.
And that's what we're arguing, Your Honor... Mr. Agos?
- Y eso es lo que estamos argumentando- - - ¿ Sr. Agos?
I know, I interrupted Mr. Argos.
Lo sé, interrumpí al Sr. Agos.
Thank you, Mr. Argos, but I think it's my job to figure out what is crap.
Gracias, Sr. Agos, pero creo que es mi trabajo descifrar qué lo que es basura.
My name is Wendy Scott-Carr, and this is Deputy State's Attorney Cary Agos and ASA Dana Lodge.
Mi nombre es Wendy Scott-Carr, y él es el subsecretario del fiscal Cary Agos y la asistente de fiscal, Dana Lodge.
Cary Agos.
- Cary Agos.
If you're not comfortable, Mr. Agos, you are free to step out.
Si no está cómodo, Sr. Agos, puede irse.
Why?
Firmó un tal Cary Agos.
A Cary Agos signed them out, on Will Gardner's authorization.
Con la autorización de Will Gardener.
Cary Agos.
¡ Cary Agos!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]