English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ A ] / Ambassador mollari

Ambassador mollari translate Spanish

74 parallel translation
Ambassador Mollari, do you have any questions?
Embajador Mollari, ¿ tiene alguna pregunta?
Ambassador Mollari.
Embajador Mollari.
Ambassador Mollari, this is Draal, for many years, my mentor and teacher.
Embajador Mollari, éste es Draal, mi mentor y maestro durante muchos años.
Ambassador Mollari!
¡ Embajador Mollari!
Thev'll sav, "Ambassador Mollari is a most fortunate man."
Dirán : "El embajador Mollari es un hombre con mucha suerte".
Perhaps we can begin the talks while Ambassador Mollari is found.
Podemos empezar mientras se da con el embajador Mollari.
I shall return, but when Ambassador Mollari is here, and not before!
¡ Volveré, pero cuando el embajador Mollari esté aquí, y no antes!
- Ambassador Mollari.
- El embajador Mollari.
Ambassador Mollari, I have the money.
Embajador Mollari, tengo el dinero.
G'Kar, you will return Ambassador Mollari's statue.
G'Kar, devolverá la estatua del embajador Mollari.
- Ambassador Mollari, please.
- Embajador Mollari, por favor.
You have a problem, Ambassador Mollari.
Tiene un problema, Embajador Mollari.
When the time is right Ambassador Mollari will do exactly as we wish.
Cuando llegue el momento el embajador Mollari hará lo que deseemos.
Ambassador Mollari, please join me.
Embajador Mollari, acompáñeme.
- Ambassador Mollari?
- ¿ Embajador Mollari?
I don't know if Ambassador Mollari mentioned it but when I arrived here, I had a vision about this place.
No sé si el embajador Mollari se lo dijo pero cuando llegué aquí, tuve una visión sobre este lugar.
- Ambassador Mollari's three wives.
Las tres esposas del Embajador Molari.
A celebration for Ambassador Mollari.
Una celebración del Embajador Molari.
You must be one of Ambassador Mollari's wives.
Usted debe ser una de las esposas del Embajador Molari.
And last, the party honoring Ambassador Mollari's day of ascension is tonight.
Y por último, la fiesta en honor del día de la ascensión del Embajador Molari... es esta noche.
I'm here on behalf of Ambassador Mollari and I need to speak to someone who is in charge.
Estoy aquí en nombre del embajador Molari... y necesito hablar con alguien que esté a cargo.
I work for Ambassador Mollari.
Trabajo para el embajador Molari.
I apologize for that incident with Ambassador Mollari but there are still some questions that I need answered.
Me disculpo por ese incidente con el embajador Molari... pero aún hay algunas preguntas para las que necesito respuesta.
As I look at you, Ambassador Mollari I see a great hand reaching out of the stars.
Cuando lo veo, embajador Molari, veo una gran mano alcanzando a las estrellas.
Ambassador Mollari, may I present Aria Tensus and my cousin, Kiron Maray.
Embajador Mollari, le presento a Aria Tensus y a mi primo, Kiron Maray.
And Ambassador Mollari wants to have a long talk with both of you.
Y el embajador Mollari quiere tener una charla con ambos.
I better notify Ambassador Mollari.
Debo notificárselo al embajador Molari.
I've got Ambassador Mollari on the link.
Tengo al Embajador Mollari en comunicación.
Ambassador Mollari, what the hell is going on here?
Embajador Mollari, ¿ Qué demonios está pasando aquí?
I have a message for Ambassador Mollari, a favor.
Tengo un mensaje para el embajador Mollari, un favor.
I just spoke with Ambassador Mollari a little while ago.
Acabo de hablar con el embajador Mollari hace un momento.
- I was expecting Ambassador Mollari.
- Esperaba al embajador Mollari.
I sent for Ambassador Mollari.
Mandé a llamar al embajador Mollari.
Here's the information Ambassador Mollari asked for.
Esta es la información que pidió el embajador Mollari.
Well, Ambassador Mollari has had some dealings with him.
Bueno, el embajador Mollari ha tenido tratos con él.
Nonetheless, Ambassador Mollari has asked for me to insist upon his immediate release.
No obstante, el embajador Mollari me pide que insista en su liberación inmediata.
I appreciate your seeing me on such short notice, Ambassador Mollari.
Aprecio que me halla contactado tan rápido, embajador Mollari.
Thank you for your time, Ambassador Mollari.
Gracias por su tiempo, embajador Mollari.
Set one foot in Ambassador Mollari's quarters, you'll be either dead or gone.
Ponga un pie en la habitación del embajador Molari, y morirá o se irá.
Ambassador Mollari, what about the Narn civilian population?
Embajador Molari, ¿ qué hay de la población civil narn?
- Ambassador Mollari, as you requested.
- El embajador Mollari, como pidió.
Yes, I think I'm now ready to speak with Ambassador Mollari, if you'd take me?
Sí, creo que ahora estoy listo para hablar con el embajador Mollari, ¿ me lleva?
- I've got Ambassador Mollari on the link.
- Tengo al embajador Mollari en la línea.
Put Ambassador Mollari through.
Póngame con el embajador Mollari.
Draal, this is Ambassador Londo Mollari of the Centauri Republic.
Draal, éste es el embajador Londo Mollari de la república centauri.
As ambassador of the Narn, I demand Mollari be censured for his flouting of protocol!
Como embajador de los narn, ¡ exijo que Mollari sea censurado por faltar al protocolo!
The nephew, I add, of our own esteemed Ambassador Londo Mollari.
El sobrino de nuestro estimado embajador Londo Mollari.
I am Vir Cotto diplomatic attaché to Ambassador Londo Mollari of the Centauri Republic.
Soy Vir Cotto... diplomático agregado del embajador Londo Molari de la República Centauri.
My name is Vir Cotto diplomatic attaché to Ambassador Londo Mollari of the Centauri Republic.
Mi nombre es Vir Cotto... diplomático agregado del embajador Londo Molari de la República Centauri.
My name is Vir Cotto diplomatic attaché to Ambassador Londo Mollari of the Centauri Republic.
Mi nombre es Vir Cotto... diplomático agregado del embajador Londo Molari de la Republica Centauri.
My name is Vir Cotto diplomatic attaché to Ambassador Londo Mollari of the Centauri Republic.
Mi nombre es Vir Cotto... diplomático agregado al embajador Londo Molari de la Republica Centauri.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]