English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ C ] / Change your clothes

Change your clothes translate Spanish

424 parallel translation
Quick, change your clothes, I'm going to introduce you to society!
¡ Rápido, cámbiate de ropa, te voy a introducir en sociedad!
SHOES, 8 1 / 2. CHANGE YOUR CLOTHES IN THERE.
Cámbiese de ropa allí dentro.
Change your clothes and get to work!
¡ Cámbiate de ropa y ponte a trabajar!
You wanted to change your clothes.
Iba Ud. a cambiarse...
Sir, do change your clothes, or you'll catch cold. I brought monsieur's old shoes too.
Señor, cámbiese de ropa que se va a resfriar.
You get upstairs and change your clothes in a hurry.
Sube y cámbiate rápido.
WELL, PICK YOURSELF UP, CHANGE YOUR CLOTHES, AND GET ON THE JOB.
Lo hice bien. Bien, arréglese, cámbiese las ropas y póngase a trabajar.
Now, listen, don't change your clothes.
No te cambies de ropa.
Aren't you gonna change your clothes?
¿ No vas a cambiarte de ropa?
- You go change your clothes.
- Y Uds. vayan cambiándose.
Here you go. Why don't you change your clothes?
Ten. ¿ Por qué no te cambias la ropa?
Alright then, I'll change your clothes for you.
De acuerdo, yo te quitaré la ropa.
Change your clothes quick now.
Corre a cambiarte, vamos.
Go on upstairs and change your clothes.
Sube a cambiarte. - Date prisa.
WE FELT SURE YOU'D LIKE TO CHANGE YOUR CLOTHES AND YOUR LINEN.
Estábamos seguros de que os gustaría cambiar vuestra ropa y vuestra ropa blanca.
Now, get over there and change your clothes. Both of you.
¡ Vayan y cámbiense de ropa!
Darling do be a dear and change your clothes and be brushed up before Lord Tyce gets here.
Cariño, sé bueno y cámbiate de ropa. Acicálate para cuando llegue Lord Tyce.
- Go on, change your clothes.
- Vamos, cambiaos.
Get out there and change your clothes immediately!
¡ Baja y cámbiate de ropa inmediatamente!
YOU GO TO THE DRESSING ROOM AND CHANGE YOUR CLOTHES.
Id al vestidor y cambiaos de ropa. Conoceis el camino, ¿ no?
Change your clothes. This is okay.
¡ Deprisa, tienes que cambiarte!
I give you 5 minutes to change your clothes and make that plane.
Te doy 5 minutos para que te cambies de ropa y te subas al avión.
By the time you change your clothes, we'll have everything under control.
Para cuando te cambies de ropa, tendremos todo bajo control.
Well, aren't you gonna change your clothes?
Entonces, ¿ no te vas a cambiar?
You must change your clothes.
Debes cambiarte de ropa.
Run along now and change your clothes.
Id y cambiaros la ropa.
Now go on in and change your clothes.
Entra y cámbiate la ropa. Anda.
Now listen, I want you to go back to that motel... change your clothes and meet me at the Inglewood Station.
Escucha, quiero que vuelvas al motel... te cambies de ropa y me veas en la estación de Inglewood.
What you need is a nice hot cup of tea, a hot bath and change your clothes.
Necesitas un té caliente, un baño y cambiarte de ropa.
Go to your room and change your clothes and don't give me no trouble!
- Ve a cambiarte y no molestes más.
Now, look, just to convince you that we're on the level, you two girls go and change your clothes and we'll all go out and celebrate the Mertz's anniversary.
Ahora, mira, sólo para convencerte de que estamos en el nivel, ustedes dos niñas ir y cambiar su ropa y todos vamos a salir y celebrar el aniversario de la Mertz.
You really mean you'll change your clothes to welcome your boring husbands?
¿ Quieren decir que van a cambiarse de ropa para recibir a sus aburridos maridos?
Go change your clothes, Mr. Trivet and come back in an hour.
Vaya a cambiarse, Sr. Trivet. Y vuelva dentro de una hora.
What do you do, change your clothes with the regime?
¿ Cambias de ropa según el régimen?
Want to change your clothes, Mama?
¿ Quieres cambiarte de ropa, mamá?
Go change your clothes.
Cámbiate de ropa.
Change your clothes.
Cámbiate de ropa.
You need to change your clothes.
Es necesario que te cambies.
Go upstairs and change your clothes.
Cambiaros de ropa.
Change your clothes. I'll sit for a while.
Cambia tus ropas, me sentaré un momento
Go and change your clothes
Ve y cambiate de ropa
Father, change your clothes
Padre, cambia tu ropa
Go in there, through to my room, change your clothes and wash yourself, you want to stay alive.
Cámbiese y lávese si quiere usted sobrevivir.
You better go to my room and change your clothes.
Vaya cambiarse a mi habitación, Si no es demasiado tarde.
Go change your clothes. Go on, please, do what dad says.
Por favor, haga lo que dice papá.
Two of your boys ran away tonight and had the gall to change their clothes in my office. Look here.
Dos chicos se han fugado esta noche y han tenido la osadía de cambiarse en mi despacho.
Now go to your room and change your wet clothes before you start sneezing.
Cámbiate, te vas a enfriar.
The clothes on your body. It's time to change, take it.
Las ropas que vistes... ya es tiempo de cambiarlas, tóma esas.
Go change your clothes, Big Sister
Ve a cambiarte de ropa, hermana mayor.
I suppose you'll want to get into your own clothes for a change.
Supongo que querrás usar tu propia ropa, para variar.
You'll find your change of clothes in the closet.
Tienes una muda en el armario.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]