Chicken wings translate Spanish
314 parallel translation
Well, sir, should I send back those 1941 frozen surplus chicken wings we got?
Devuelvo... esas 1941 alas de pollo excedentes?
Chicken wings!
Alitas de pollo.
In a sandwich, chicken wings are best I say.
Digan lo que digan, lo mejor del bocadillo es el ala.
You want chicken wings or chicken legs?
¿ Quiere alas o piernas de pollo?
Move your chicken wings, turkey!
¡ Mueve tus alas de pollo, gallina!
When I take over, I'm thinking of serving free chicken wings.
Usted nunca tendrá este bar. Cuando tomo más, estoy pensando de servir alas de pollo libre.
Those chicken wings seem to bother her.
Las plumas de pollo le molestan.
We get chicken wings once a week
Nos alitas de pollo una vez por semana
Right! How many chicken wings are there in two boxes
¿ Cuantas alitas de pollo hay en estas cajas?
- Chicken wings.
- Pollo frito.
I want to start with the spicy chicken wings.
Quisiera empezar con alitas de pollo especiadas.
Last night I prepared a batch of those spicy chicken wings that he likes.
Anoche preparé una fuente de esas alitas de pollo picantes que a él le gustan.
Yeah, I thought maybe it was salmonella from those horrible chicken wings, and I was i magining it all.
Creía que aquellas alitas de pollo asquerosas me habían dado salmonelosis. Creía que eran imaginaciones mías.
That's potato salad. Those are chicken wings. And Mrs. Noanuk made the black bean enchiladas.
Eso es ensalada de patata, eso son alas de pollo... y la Sra. Noanuk hizo las enchiladas de frijoles.
" I knew you were gonna order chicken wings.
"Sabía que ibas a pedir alitas de pollo"
I'm gonna eat all your chicken wings.
Me voy a comer todas tus alitas de pollo.
There's some chicken wings left over from happy hour.
Hay alitas que sobraron de la hora feliz.
Boss didn't like it. Sucking up chicken wings, not buying drinks.
Comía alas de pollo y no compraba bebidas.
There's a couple of chicken wings left.
Quedan varias alitas de pollo.
One more plate of chicken wings over here.
Otro plato de alas de gallina.
Touch me again, you'll be chicken wings in the morning.
Tócame otra vez y en la mañana serás alitas de pollo.
I'll have chicken wings.
Yo quiero alitas de pollo.
Boy, some chicken wings would really hit the spot. You sure it's closed?
Cielos, unas alitas de pollo estarían de diez. ¿ Está segura que está cerrada?
- Remember, chicken wings.
- Recuerda. Alitas de pollo. - ¿ Alitas de pollo?
- Chicken wings? Alright, uh, you wanna talk about guarantees, then...
Muy bien, quiere hablar sobre garantías, entonces...
Chicken wings.
Alitas de pollo.
Yes, roast chicken wings
Sí, alitas de pollo.
Chris, can we order some chicken wings?
Chris, ¿ podemos pedir alitas de pollo?
Let`s get some chicken wings.
Pidamos unas alitas de pollo.
Somebody without much interest in housekeeping... but with a serious appetite for barbecued chicken wings.
Alguien sin demasiado interés por la limpieza, pero con una gran pasión por las alitas de pollo.
You ain " t got no better food like some chicken wings...
¿ No tienes mejor comida, como alas de pollo...
It was all white wine and chicken wings in the dressing room.
Era todo vino y alas de pollo en el camerino.
You see, um... I thought maybe we could sit down and order some chicken wings, and you could tell me I'm pretty.
Podemos sentarnos, ordenar pollo y me dices que soy bonita.
Look at this. Turkey, chicken wings.
Mira esto, pavo, alitas de pollo.
" I got the chicken wings from Kentucky Fried
Tengo alitas del "Kentucky Fried".
Some chicken wings?
¿ Hamburguesas?
Chicken wings, MoIson 3-0.
Alas de pollo y cerveza.
- Chicken wings.
- Alitas de pollo.
- Chicken wings!
- Alitas de pollo!
As long as they have chicken wings.
En tanto tengan alas de pollo, estoy bien.
Nothing says Christmas Eve like some hot, spicy chicken wings.
¡ Para las Navidades no hay nada mejor que alitas de pollo!
Not wilting at her sides like dead chicken wings.
No caen a los costados como alitas de pollo muerto.
You can't have music and chicken wings three days after a murder.
No pueden tener música y alas de pollo tres días después de una muerte.
Attack of the spicy chicken wings.
El ataque de las alas de pollo.
If they see billions of chicken wings, they're gonna know we've been smoking pot.
Si ven toneladas de alas de pollo van a saber que estuvimos fumando porros.
And he just indiscriminately he stuck his fork in... whatever part of the chicken was close to him... and he happened to stick the fork in one of my wings.
Y metía el tenedor indistintamente... en la parte del pollo que estuviera más cerca de él. Y justo metió el tenedor en una de mis alas.
Chicken wings rice.
Arroz con alitas de pollo.
Come on, let's get some pizza, or tacos, or cheese sticks, or stuffed pitas, burgers, bagels, chicken fried BBQ buffalo wings?
Vamos, vamos a conseguir un poco de pizza o tacos, o palitos de queso, o pitas rellenas, hamburguesas, bollos, pollo frito alas de búfalo barbacoa?
How funky is your chicken? Come on, sam! flap those wings!
Vamos Sam, mové las alas!
How funky is your chicken? Flap your wings!
Batí las alas!
We're going to have sausages, chicken wings and pasties.
Vamos a tener salchichas, alitas de pollo y empanadas.
wings 81
wings of fire 22
chicken 601
chick 143
chicka 41
chicks 43
chickie 28
chicky 22
chickering 18
chicken dinner 33
wings of fire 22
chicken 601
chick 143
chicka 41
chicks 43
chickie 28
chicky 22
chickering 18
chicken dinner 33