Cowboys translate Spanish
1,648 parallel translation
And see what these cowboys are up to, huh?
¿ por qué no vamos a ver lo que estos vaqueros están haciendo, ¿ no?
See those two cowboys?
¿ Ves esos dos vaqueros?
Also, enjoy the cowboys!
Y además, diviértanse con los vaqueros.
We can't be cowboys anymore. Or cowgirls.
No podemos seguir siendo vaqueros... ó chicas vaqueras.
Sure thing, cowboys.
Lo Claro, los vaqueros.
Women dig cowboys.
Les encantan los vaqueros.
Cowboys and three little Indians.
Vaqueros y tres indiecitos.
I just wanted to play with my plastic cowboys and Indians.
Sólo quería jugar con mis cowboys e indios de plástico.
- Okay. I got The Cowboys too, just in case we need a backup.
También tengo The Cowboys, por si necesitamos una copia.
Hi, Cowboys.
Hola vaqueros.
"Ma'am." Why is it you guys who carry guns sound like cowboys?
"Señora." ¿ Por qué los tipos que llevan armas hablan como los vaqueros?
At sunrise. Two-thirds of those cowboys were still out in the course.
Al amanecer. dos tercios de esos vaqueros aún seguían en carrera.
He thought rodeo cowboys was all fuck-ups.
Los vaqueros de rodeos le parecían fracasados.
I'd like to be pimps from Oakland or cowboys from Arizona but it's not Halloween. Grow up, Peter Pan.
Me gustaría ser proxeneta de Oakland o vaquero de Arizona, pero no es Noche de Brujas.
You know there's still real cowboys down here?
Sabes como sobreviven los vaqueros fuera?
My thoughts upon pornography tend to revolve around the fact that while few of us are zombies, detectives, cowboys or spacemen, there are an infinite number of books that are recounting the stories of those lifestyles.
Mi pensamiento sobre la pornografía tiende a girar sobre el hecho de que mientras algunos de nosotros somos zombies, detective, cowboy o astronautas, hay una cantidad infinita de libros que cuentan las historias sobre esos modos de vida.
Let's kick some cowboy ass.
Vamos a patear traseros de cowboys.
I have to say that at that time no village kid would admit to believing in cowboys no, nor in Indians for that matter
Tengo que decir que en ese momento ningún niño del pueblo admitiría creer en los vaqueros no, ni en los indios por caso
He's a cowboy, sir, and cowboys don't like bribes.
Es un vaquero, señor. A los vaqueros no les gustan los sobornos.
Amadito, lonely cowboys will be romantics, but they fail.
Amadito, los vaqueros solitarios serán románticos, pero fracasan.
- They're all cowboys.
- Son unos pistoleros.
In fact, not this one but had seen the one with the seven cowboys. The cowboys were terrible, just terrible.
De hecho, había visto otra de 7 cowboys y me acordé que era horrible.
They didn't help matters because Johnny was wearing a t-shirt... that had 2 gay cowboys having sex with each other... and the audience was just throwing full beer cans and food... and anything they could get their hands on at the Pistols... and the Pistols just kept going.
No ayudó mucho el hecho de que Johnny estuviera usando una camiseta... con el dibujo de dos vaqueros haciendo sexo... y el público les arrojaba latas de cerveza llenas y comida... y todo lo que encontraban a los Pistols... y los Pistols seguían tocando.
What if he set us up to go in like cowboys, thinking we were taking out a reactor before Zaysan could re-core it only, it's already been re-cored.
¿ Y si nos hizo entrar como vaqueros pensando que destruíamos un reactor antes de que Zaysan lo rehabilitara pero ya fue rehabilitado.
All the real cowboys are gone ;
Los verdaderos vaqueros se van ;
Göran didn't watch the news, he played cowboys and Indians.
Göran no miraba noticieros, jugaba a cowboys e indios.
I'd Iike to be pimps from oakland or cowboys from Arizona, but it's not halloween!
Es el primer periodo del partido y tu quieres tirar un pase de fondo. Me gustaria ser proxeneta de Oakland o vaquero de Arizona, pero no es Noche de Brujas.
Missie, lots of times... cowboys come out here to get away from things.
Missie, muchas veces... los vaqueros vienen hasta aquí para escapar de ciertas cosas.
- Well, like all cowboys... we get paid when the cattle is sold.
- Como a todos los vaqueros... nos pagan cuando se vende el ganado.
- But only if he's drunk and the Cowboys win.
Pero sólo si está borracho y los Cowboys ganan. ¡ Vamos todos!
Sinaloa cowboys.
Los cowboys de Sinaloa.
Well, if it's staph, we've got to get these cowboys hydrated.
Bien, si son estafilococos, tenemos que mantener hidratados a estos vaqueros.
She'd fly these cowboys in from prague to do these amazing medical procedures.
Ella le daria una paliza a los vaqueros de Praga haciendo increibles procedimientos medicos.
See, Ray, that's why the cowboys used Tupperware.
Ya ves, Ray, esa es la razón por la que los vaqueros usaban Tupperware.
Kiss? - What kiss?
¿ Hoy es el "Día de los Cowboys"?
I thought we sent those cowboys packing.
Pensé que le enviamos esos vaqueros embalados.
Cowboys like this don't take ten-dollar-an-hour mcjobs.
Los vaqueros como estos no trabajan en lugares de 10 dólares la hora.
You're not dealing with cowboys.
¡ Porque estos no son cowboys, estás negociando con traficantes!
We now take you back through the ages to a time before TV, before cowboys, before dinosaurs :
Ahora volvemos a una época antes de que apareciera la televisión, antes de los vaqueros, antes de los dinosaurios :
The U.S. does not make trade decisions based on the actions of cowboys.
EE UU no toma decisiones comerciales basadas en las acciones de vaqueros.
Where have all the cowboys gone?
. # # Donde todos los vaqueros se han ido.
Cowboys are very careful with sand movedissa when the cattle are just it is very easy cattle die in this thing but sinks
Cowboys son muy cuidadosos con arena movedissa cuando son ganados a lo largo de las orillas de este río, justo Es muy fácil de ganado mueren en esto Entran aquí y comienzan a depater. Y cuanto más se lucha, pero lavabo
Now you've ruined masturbation and cowboys.
Ahora has arruinado la masturbación y los cowboys.
D'you realize in the last 24 hours you've ruined masturbation, cowboys and Star Trek?
¿ Te has dado cuenta que en las últimas 24 horas has arruinado la masturbación, los cowboys y Star Trek?
They call them the Cocaine Cowboys.
Los llaman los Jinetes de la Cocaína.
People from Florida wonder where they will attack now the Cocaine Cowboys.
La gente de Florida se pregunta donde atacarán ahora los Jinetes de la Cocaína.
Junior Nash was an inbred Okie shit-kicker who came west and took all us locals for easy marks just because we prefer our cowboys to look like Gene Autry.
Nash era el típico retardado bruto de Oklahoma que venía al oeste y nos tomaba por blancos fáciles porque nos gustaban los vaqueros que cantaban.
Okay, good night, you two cowboys.
Está bien, buenas noches, vaqueros.
Cowboys still exist. They do.
Los cowboys todavía existen.
You're all just a bunch of motherfuckin'cowboys, huh?
Todos ustedes son una bola de salvajes.
The Five Alarm Four from Denver, Mrs. O'Leary's Cowboys from Chicago, the Red Hot Papas from Kansas City- - they're gonna wipe the stage with us!
The Five Alarm Four de Denver. Mrs. O'Leary's Cowboys de Chicago.