English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ C ] / Crowd murmuring

Crowd murmuring translate Spanish

80 parallel translation
I was not drunk, and I was not driving that car. [CROWD MURMURING]
No estaba ebrio y no conducía ese auto.
- ( CROWD MURMURING )
- ¡ Un momento!
- It takes money for these men to live too. - ( CROWD MURMURING )
Pero estos hombres necesitan dinero para vivir.
A chair for Caesar. ( Crowd Murmuring )
¡ Una asiento para César!
We're with him, ain't we, men? ( crowd murmuring in agreement )
Yo voy.
( CROWD MURMURING )
El mejor hombre para ello...
- ( Crowd murmuring ) - ( Man ) We want to go in there!
- Ahora. - Queremos entrar allí.
[Crowd Murmuring] Let the banquet begin.
Que comience el banquete.
( crowd murmuring )
( multitud murmurando )
[Crowd Murmuring ] [ Girl] WHAT?
Que?
[crowd murmuring] Ladies and gentlemen of this jury, the, uh, court had heard Mr. Broderick announce that the verdict is that of not guilty of murder in the second degree.
Damas y caballeros de este jurado... el tribunal ha oído al Sr. Broderick anunciar... que el veredicto es de inocente de asesinato en segundo grado.
- Good evening, ladies and gentlemen. - [Crowd Murmuring]
Buenas noches, damas y caballeros.
[Crowd Murmuring] Who's that kid?
[Multitud murmuracion] ¿ Quien es ese chico?
( crowd murmuring )
Sí, bueno...
- anyone could have. - ( crowd murmuring )
Pueden ver a Quinn muy afuera de su zona, con mucho territorio por cubrir.
[Crowd Murmuring] - PANGFAMILY ESTATE ancestral hall
PROPIEDAD DE LA FAMILIA PANG Hall Ancestral
And he has seen no one since. [Crowd Murmuring]
Y desde entonces no ha visto a nadie.
From now on, Duanwu is the official head of the household. [Crowd Murmuring]
A partir de ahora, Duanwu es el jefe oficial de la familia.
[CROWD MURMURING] WAY TO GO, MAN! ALL US STORM CHASERS HATE MUMPHAUSEN!
Ganó el primer premio en la feria del condado cinco años seguidos.
( crowd murmuring ) MARTIN : Is she here yet?
¿ Ya llegó?
[Crowd Murmuring Quietly]
REGLAMENTO : NO SE PERMITEN BLUSAS CORTAS, TRANSPARENTES O CON ESCOTES
[Crowd Murmuring ] [ Man] Hit him.!
Golpéalo!
She did this behind my back ( crowd murmuring ) to put me in prison for 25 years!
Lo hizo a mis espaldas, para meterme en prisión durante 25 años.
And the "G." [crowd murmuring]
Y el "SOL".
NIKI : Baby... [crowd murmuring]
( Niki ) Cariño... [gente murmurando]
- ( Crowd murmuring )
¡ Por favor!
- Please, somebody help me. - ( Crowd murmuring )
¡ Por favor, que alguien me ayude!
( crowd murmuring )
( gente murmurando )
And, everybody else, just take a chill pill! [Crowd murmuring]
Y que el resto se calme un poco.
Why don't you tell these fine citizens... that you didn't have the health department close down their Mission at the Cross while you're preserving their liberties? [Crowd murmuring]
¿ Por qué no les cuenta a estos buenos ciudadanos que no hizo que el departamento de salud cerrara su misión mientras usted está protegiendo sus libertades?
- [Angry crowd murmuring ] - [ Bernice] Thank you. That's enough!
- ¡ Gracias. ¡ Basta!
[Crowd murmuring] Hi.
Hola.
Now, uh, nearly all the precincts have been counted, the margin is razor-thin... ( crowd murmuring )... but it is now time to offer my congratulations to my opponent on a well-fought campaign and wish him the best
Ahora, uh, casi todos los recintos han sido contados, el margen es muy estrecho... ( multitud murmurando )... pero ahora es el momento para ofrecer mis felicitaciones a mi oponente en una campaña bien peleada y le deseo la mejor
CROWD MURMURING Um... I moved here with my girlfriend, er...
Me mudé aquí con mi novia...
( crowd murmuring, groaning ) Say what?
¿ Qué has dicho?
- Sacrilege. - ( Crowd Gasping, Murmuring ]
( Murmurando ) - ¡ Sacrilegio!
- ( Giggles ) - ( Crowd Murmuring ]
¿ Dónde está tu señora?
They came down the metal ladder, a little shakily, dazzled by the light, the sudden absence of engine noise, the murmuring of the waiting crowd.
Descendieron por la escalerilla metálica, algo inestable, deslumbrados por la luz, la repentina ausencia del ruido del motor, el murmullo de la multitud expectante.
[CROWD MURMURING] Get up.
Levanta.
( MURMURING OF THE CROWD ) Child ( shouting ) : Herod is dead!
¡ Herodes ha muerto!
[Crowd Murmuring] Max, give me a knife.
Max, dame un cuchillo.
( crowd murmuring ) Welcome, Dr. Sternin.
Bienvenido, Dr. Sternin.
- [Crowd Gasping, Murmuring ] - [ Man] He's done it.!
Dios mio lo hizo.
# APE, APE # # [Crowd Yelling, Murmuring ] [ Jack] DAVID HAS GONE ABOUT THIS ALL WRONG.
David manejarla esto muy mal.
- [Crowd Cheering, Murmuring] - No!
- No!
[Crowd murmuring] Egad!
¿ Qué sucede?
- [Gasps ] - [ Crowd Murmuring] I accuse Goodie Badwife.
Yo acuso a la mojigata Malesposa.
[Crowd Murmuring] Her, uh... Hang on. Hang on.
Su... espera... escuchen esto...
The crowd was murmuring and he said :
La multitud murmuraba y entonces dijo :
( CROWD MURMURING )
¿ Y qué viste?
( crowd groaning and murmuring )
( gente gimiendo y murmurando )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]