Cybermen translate Spanish
471 parallel translation
They're Cybermen.
Son CyberHombres.
All of the ghosts are Cybermen.
Los fantasmas son CyberHombres.
The Cybermen now occupy every landmass on this planet.
Los CyberHombres ocupan cada masa continental de este planeta.
Cybermen will remove fear.
Los CyberHombres suprimirán el miedo.
Cybermen will remove sex and class and colour and creed.
Los CyberHombres suprimirán género, clase, color y credo.
Cybermen will investigate.
Los CyberHombres lo investigarán.
Outline resembles the inferior species known as Cybermen.
El contorno recuerda la especie inferior conocida como CyberHombres.
Cybermen plus Daleks, together we could upgrade the universe.
CyberHombres más Daleks. Juntos podríamos mejorar el universo.
You have declared war upon the Cybermen.
Han declarado la guerra contra los CyberHombres.
We have five million Cybermen.
Tenemos 5 millones de CyberHombres.
You would destroy the Cybermen with four Daleks?
¿ Cuatro Daleks van a destruir a los CyberHombres?
We would destroy the Cybermen with one Dale-k.
Destruiríamos a los CyberHombres con un Dalek.
Five million Cybermen, easy.
5 millones de CyberHombres, fácil.
Jake? The Cybermen came through from one world to another, and so did we.
- Los CyberHombres pasaron de un mundo a otro y nosotros también.
When you left this world, you warned us there'd be more Cybermen.
Cuando te fuiste, dijiste que había más CyberHombres.
And the debate went on, but all that time, the Cybermen made plans.
El debate continuó. Mientras, los CyberHombres hicieron planes.
Must be the sheer mass of five million Cybermen crossing all at once.
Será porque eran 5 millones cruzando a la vez.
Leaving five million Cybermen stranded on my Earth.
Dejando 5 millones de CyberHombres en mi Tierra.
Stop the Cybermen? Defeat the Daleks?
Detener a los CyberHombres y a los Daleks.
Cybermen, primary target.
Los CyberHombres son el objetivo prioritario.
Cybermen have been exterminated.
Los CyberHombres han sido exterminados.
Repeat, all Cybermen to Torchwood.
Repito, todos los CyberHombres, vayan hacia Torchwood.
And the Cybermen?
¿ Y los CyberHombres?
'Cause we've got two separate worlds, but in between the two separate worlds, we've got the Void, that's where the Daleks were hiding, and the Cybermen travelled through the Void to get here and you lot, one world to another, via the Void.
Tenemos dos mundos aparte, pero en medio está el Vacío. Ahí se ocultaban los Daleks y los CyberHombres lo cruzaron para llegar aquí. Y ustedes, de un mundo al otro, vía el Vacío.
Cybermen, all of them, I just open the Void. And reverse.
Así que abriré el Vacío y lo invertiré.
So you're sending the Daleks and the Cybermen to hell?
¿ Mandarás a los Daleks y a los CyberHombres al infierno?
We've got Cybermen on the way up.
CyberHombres en camino.
Shouldn't be too bad for us, but the Daleks and the Cybermen are steeped in Void stuff. Are you ready?
Los Daleks y los CyberHombres serán absorbidos. ¿ Lista?
We are called Cybermen.
Somos llamados Cybermen.
Cybermen?
Cybermen?
Yes, Cybermen.
Sí, Cybermen.
I think you rather underestimate the Cybermen, General.
Creo que ha subestimado a los Cybermen, General.
That means only one thing, more Cybermen.
Eso significa sólo una cosa, más Cybermen.
But you do give me authority to take any action necessary against the Cybermen?
Pero usted me da autoridad para tomar las medidas necesarias contra los Cybermen?
Secretary Wigner has given me authority to take any steps necessary to stop the Cybermen.
El secretario Wigner me ha dado la autoridad para tomar todas las medidas necesarias para detener a los Cybermen.
But just a minute, are you sure there's only one way of dealing with the Cybermen?
Pero sólo un minuto, ¿ está usted seguro de que hay sólo una manera de tratar con los Cybermen?
Sure, wait until these Cybermen friends of yours get here and take over this planet. Oh no, mister, we're not going to wait.
Claro, esperar hasta que estos Cybermen amigos suyos lleguen y tomen control de este planeta.
Now, don't lose contact with my son and keep track of those Cybermen.
Ahora, no pierda el contacto con mi hijo y realice un seguimiento de los Cybermen.
Can't we wait, fight off the Cybermen until Mondas is destroyed?
¿ No podemos esperar, luchar contra los Cybermen hasta que Mondas esté destruido?
Major, put section one under snow camouflage and issue them with the captured Cybermen weapons.
Mayor, ponga la sección 1 bajo la nieve de camuflaje y distribuya las armas capturadas a los Cybermen.
The Cybermen.
Los Cybermen.
Your Cybermen friends may have a chance of life, but not you, sailor!
Tus amigos Cybermen puede tener una oportunidad de vida, pero tú no, marinero!
The Cybermen sir, they must have landed!
El señor Cybermen, deben haber aterrizado!
Tell General Cutler there have been mass landings of Cybermen in many parts of the world. Who are you?
Dígale General Cutler ha habido desembarcos masivos de Cybermen en muchas partes del mundo. ¿ Quién eres?
Well, any idea how strong these Cybermen are?
Bueno, alguna idea de lo fuerte que estos Cybermen son?
Look, Dyson, we're the sane ones. Do you really think those Cybermen intend to let us live?
Mira, Dyson, nosotros somos los cuerdos. ¿ Crees realmente que los Cybermen la intención de dejarnos vivir?
When you hear the Cybermen coming, come out behind them.
Cuando oiga el Cybermen venir, salir detrás de ellos.
We don't know how many Cybermen there are left.
No sabemos cuántos Cybermen hay a la izquierda.
The Himalayas, Jamie. They're mountains.
No me gustaría otro enredo por la tumba de los Cybermen.
- That's not Cybermen.
No son CyberHombres.
- Then the Cybermen travelled across, then you lot, those discs, every time you jump from one reality to another, you rip a hole in the universe. - "Daleks"?
- ¿ "Daleks"?