David translate Spanish
41,101 parallel translation
Did you know that he was gonna kill David Morales?
¿ Sabías que iba a matar a David Morales?
He killed David Morales.
Él ha matado a David Morales.
Pictures of David Morales.
Fotos de David Morales.
David Morales.
David Morales.
Or maybe David Morales becomes the next victim of the Silver Bells Killer.
O quizás... David Morales se convierta en la próxima víctima del Asesino de la Campanilla de Plata.
- Another David Morales?
- ¿ Otro David Morales?
The cover-up of your father's death, killing David Morales and Jennifer Windham...
El encubrimiento de la muerte de tu padre, el asesinato de David Morales y Jennifer Windham...
David?
¿ David?
David... were we intimate?
David... ¿ Tuvimos intimidad?
David?
- ¿ David?
When asked how he sculpted his magnificent David, how he did it,
Cuando le preguntaron cómo esculpió a su magnífico David, cómo lo hizo,
He said all he had to do was chip away at this big hunk of rock and remove everything that wasn't David.
Dijo que todo lo que tuvo que hacer fue golpear a ese gran pedazo de roca y remover todo lo que no fuera David.
Until she met a guy named David Allen, who hired her to be in a movie he was producing in Greece.
Hasta que conoció a un tipo llamado David Allen, que la contrató para actuar en una película que iba a producir en Grecia.
So who is this David Allen?
¿ Y quién es este David Allen?
And his alias David Allen, who appears to move around quite a bit.
Y a su seudónimo, David Allen que al parecer, se mueve mucho.
Just so you know, I've answered almost 60 casting calls today, and in addition to the information I found on David Allen, I now have an audition for a toothpaste commercial, as well as the opportunity to be a featured background artist in the next Star Trek film.
Para que lo sepáis, he respondido a casi 60 llamadas de casting hoy y aparte de información que he averiguado sobre David Allen, ahora tengo una audición para un anuncio de pasta de dientes así como la oportunidad de ser secundaria
This is how several of the trafficked women met David Allen, aka Bryson Khan.
Así es cómo varias de las mujeres explotadas conocieron a David Allen, alias Bryson Khan.
David, hi.
David, hola.
Last year, one of the heirs, David Densham, was appointed curator in chief.
El año pasado, uno de sus herederos, David Densham, fue designado jefe de curadores.
Two months ago, I tried to contact David about a Tang landscape painting.
Hace dos meses, intenté comunicarme con David por una pintura paisajista Tang.
David perhaps did not want to bid on a priceless artifact twice.
David quizá no quería pujar por un objeto invaluable dos veces.
So according to Marcus, David Densham has a checkered past.
De acuerdo con Marcus, David Densham tiene un pasado accidentado.
This is what was used to cave David Densham's skull in?
¿ Esto es lo que se usó para golpear el cráneo de David Densham?
Flight records indicate that your private jet left for Morocco with six passengers on board just hours after David Densham's bludgeoning.
Los registros de vuelo indican que su avión privado partió hacia Marruecos con seis pasajeros a bordo horas después de la golpiza de David Densham.
If the police found the Seal in your possession, all would be lost, so you had your men kill David Densham and leave it with him.
Si la policía encontraba el sello en su poder, todo estaría perdido, así que hizo que sus hombres mataran a David Densham y lo dejaran con él.
You'll be happy to hear that Vachs confessed to ordering the murders of David Densham, Rey Torres and the three Mara Tres pistoleros.
Estarás feliz de saber que Vachs confesó que ordenó los asesinatos de David Densham, Rey Torres y los tres pistoleros de Mara Tres.
David.
- David...
- I'm like David Cassidy.
- Soy como David Cassidy, mira.
You think you're helping, David?
David?
You, too, David.
David.
David Spade, enters. "
¿ Qué demonios es esto? Quizá le gustes.
Yesterday, Peter Griffin was fired from the show and replaced by David Spade.
- Ya tuvimos sexo. - Espera. ¿ No tengo que estar de romántico contigo
Wednesdays are rehearsal days here at Family Guy and the first rehearsal with David Spade appears to be going very well.
- Al contrario, Brian. Al parecer, la gente ama a los miserables. Gracias a esto, me ofrecieron asientos justo detrás del home plate en Fenway.
That's David Spade from Just Shoot Me!
- ¿ Quieres seguir llevando el soporte? - Pues claro que quiero.
Meanwhile, David Spade is making lots of friends on set.
No nos gusta verte así. No tengo amigos, solo gente para follar en el teléfono.
And with regard to Peter's replacement, well, as his parents and previous co-stars have learned, a little of David Spade goes a long way.
* Pescarás una dosis * * de ampollas, picadas y verrugas genitales *
David, the line is, "What's for dinner?"
* Porque Tinder te hace repugnante *
DAVID : Lois, I want pickles!
* Tus amigos casados te detestan *
What are we gonna do about David Spade?
Giggity giggity.
Are you excited to see David?
Amanda. ¿ Te entusiasma ver a David?
David? David?
¿ David?
David, the statue of David.
La estatua de David.
David.
David.
David what?
¿ David qué más?
Just David.
Solo David.
David is Kurtwell your father?
David... ¿ Kurtwell es su padre?
Have we found any confirmation for David Tanistone's statements?
¿ Hay alguna confirmación de las declaraciones de David Tanistone?
7 : 11 A.M. "This is for David Sanes."
7 : 11 a.m. "Esto es para David Sanes".
David : If we don't give in to her, she'll use that on everyone?
Si no nos entregamos, ¿ usará eso con todos?
David called and told me what happened.
David me avisó lo que pasaba.
- No, David.
- No.