Did you hear what i just said translate Spanish
227 parallel translation
- Did you hear what I just said?
- ¿ Ha oído lo que acabo de decirle?
Did you hear what I just said?
¿ Has oído lo que he dicho?
Did you hear what I just said?
¿ Oyó lo que le dije?
Did you hear what I just said?
¿ Has oído lo que acabo de decir?
Did you hear what I just said?
¿ Oíste lo que acabo de decir?
Did you hear what I just said?
- ¿ Oíste lo que acabo de decir?
- Did you hear what I just said?
¿ Has oído lo que he dicho?
- Did you hear what I just said?
- ¿ Has oído lo que te he dicho?
Claus, did you hear what I just said?
- ¿ Ha oído lo que acabo de decir?
- Did you hear what I just said?
- ¿ Has escuchado lo que acabo de decirte?
Did you hear what I just said?
¿ Has oído lo que te he dicho?
Did you hear what I just said?
- ¿ Oíste lo que dije?
[Bill] DID YOU HEAR WHAT I JUST SAID?
[Bill] ¿ Escuchaste lo que acabo de decir?
Did you hear what I just said, Mr. Neelix?
- ¿ No ha oído lo que he dicho?
- Did you hear what I just said?
- ¿ Escuchaste lo que dije?
- Scully, did you hear what I just said?
- Scully, ¿ has oído lo que he dicho?
Forget about it. Did you hear what I just said?
- Dylan, ¿ por qué llevas eso?
- Did you hear what I just said?
- ¿ Me has oído?
Did you hear what I just said?
Escuchó lo que acabo de decir?
did you hear what I just said?
¿ Escuchaste lo que acabo de decir?
Mel, did you hear what I just said?
Mel, ¿ escuchaste lo que acabo de decir?
- Did you hear what I just said?
¿ - oíste lo que dije?
Did you hear what I just said?
Escuchó lo que acabo de decirle?
Did you hear what I just said?
¿ Oiste lo que dije?
Did you hear what I just said?
- ¿ Escuchaste lo que acabo de decir?
DID YOU HEAR WHAT I JUST SAID?
¿ Estás oyendo lo que te estoy diciendo?
Did you hear what I just said?
¿ Escuchaste lo que dije?
- Did you hear what I just said?
- ¿ Escuchaste lo que acabo de decir?
Did you hear what I just said?
¿ No me has oído?
Danny, did you hear what I just said?
¿ Danny? ¿ Oíste?
Did you hear what I just said?
¿ Ha oído lo que acabo de decir?
Did you hear what I just said to you?
¿ Oíste lo que te dije?
- Did you hear what I just said?
- ¿ Has oído lo que he dicho?
- Did you hear what I just said?
- ¿ Oyeron lo que dije?
Ben, did you hear what I just said?
Ben, ¿ has oido lo que he dicho?
- Well, did you hear what I just said?
- ¿ Has oído lo que te he dicho?
Did you hear what I just said to you?
- No, no, necesito más tiempo. ¿ Oíste lo que acabo de decirte?
Did you hear what I just said to you? Stage 5?
Oiste lo que acabo de decirte..?
Did you hear what I just said?
- ¿ Oyó lo que le dije?
He's gonna kill this fellow in just a minute. Did you hear what I said, Barbara?
Va a matar al tipo en un minuto.
- I just told him, Odell. Did you hear what Gilbert said about the Queen?
¿ Sabes lo que le dijo Gilbert a la reina?
By any chance, did you hear anything of what I just said?
Por casualidad, ¿ has oído nada de lo que acabo de decir?
Did you hear a word of what I just said?
¿ Has oído algo de lo que he dicho?
Phoebe, did you just hear what I said?
Phoebe, ¿ has oído lo que he dicho?
Did you just hear what I said?
¿ Escuchaste lo que dije?
- OK, uh, just take it easy. - Did you hear what I said?
Vale, uh, cálmate.
- I mean... Did you hear what she said to me just now?
¿ Escucharon lo que acaba de decirme?
Did you just hear what I said?
¿ Oíste lo que dije?
Did you hear what I just said to you?
¿ No me entendiste?
Did you not hear what I just said?
¿ No oíste lo que acabo de decir?
Uh, did you just hear what I said?
¿ Oíste lo que dije?