English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ D ] / Don't tell my mom

Don't tell my mom translate Spanish

123 parallel translation
Don't tell my mom anything.
No le digas nada a mamá.
Wanda, leave us alone because I've to talk with this peasant, go in there but anyway don't tell my mom where I'm.
Wanda, déjanos solos, que tengo que hablar con esta campesina, vete, pero no le digas a mamá donde estoy.
- Listen, do the things accurately,... don't tell anything to my mom.
- Oye, haz las cosas bien,... no digas nada a mi madre.
Don't tell my mom he ran away.
No le digas a mi mamá que se escapó.
I don't know what I'd tell my mom.
No sé qué decirle a mamá.
I don't want to see my mom yet. You may tell her that.
Es inútil que pierda el tiempo y mi madre el dinero.
Vinnie, why don't you tell your father that my mom needs everything in her apartment fixed now.
Vinnie, ¿ por qué no le dices a tu padre que mi madre necesita que le arreglen todo en su apartamento ahora?
Don't tell my mom.
No se lo digan a mi madre.
If you're nothing can I have your presents? You can have them all right now just don't tell my mom where I've gone.
Tu no entiendes, hoy tengo 6 mañana no podría ser nada.
I said he was really nice, and thanks for the hospitality... and don't tell my mom.
Le escribí "gracias por todo. No le cuentes nada a mi madre."
I don't know how I'm gonna tell my mom about that necklace. I don't know how I'm gonna tell my mom about that necklace.
No sé cómo voy a decirle a mi mamá del collar.
No. That's why me and my mom have the "don't ask, don't tell" policy.
Por eso mi mamá y yo tenemos la política de " "no preguntar, no contar" ".
Please don't tell my mom.
No se lo diga a mi mamá.
You don't know how your man Dr Lee came all the way to the NY to sit in my living room and tell my mom how much this band needs me?
¿ No sabes como el Dr. Lee vino hasta Nueva York para sentarse en mi sala y decirle a mi mamá cuánto me necesitaban?
My dad's in town and something happened between Mom and Luke... and she won't tell me what. I don't know.
Vino mi papá, y algo pasó entre mamá y Luke... pero ella no quiere contarme nada.
Please don't tell my mom.
Él no era para ti.
Hey, why don ’ t we go down to my room, tell you about the time my mom got so loaded on mouthwash, she lost our rent money at the track
Oye, ¿ por qué no vamos a mi habitación, informarle sobre Cuando mi mamá se cargan así sucesivamente enjuague bucal, perdió nuestro dinero de la renta en la pista
I don't really wanna tell my mom.
No quiero contárselo a mamá.
Don't tell my mom.
No se lo digas a mi mamá.
Please don't tell my mom I was eating.
Por favor, no le digan a mi mamá que estaba comiendo.
My mom will freak when she finds out. Don't tell her.
Mi madre alucinará cuando se entere.
Fine, tell Mom I love her and... I don't wanna give her my cold.
Genial, dile a mamá que la quiero, y que no quiero contagiarle mi resfriado.
- If you don't buy me anything... I'm gonna tell my mom you took me to a black people's house. - Okay.
- Si no lo haces le diré a mi mamá que me llevaste a una casa de negros.
Don't tell my mom, okay? Yeah.
- No se lo digas a mi madre, ¿ está bien?
- From my mom, from Lionel, from you, I don't know Lex, you tell me.
- De mi madre, de Lionel, de ti, no sé Lex... Dímelo tú
Don't tell my mom.
No se lo digan a mi mamá.
But, uh... don't tell my mom.
Pero no le digas a mi mamá.
Don't tell my mom, OK?
No le digas a mamá, ¿ sí?
Please don't tell my mom.
No se lo digan a mamá.
And... don't tell my mom, but the truth is... I was hoping it would kill me before I had to come back here.
Y... no se lo digas a mi madre, pero la verdad es que... esperaba que me matase antes de volver aquí.
Just Give My Mom A Haircut And Don't Tell Her About Her Bald Spot.
Solo cortar el pelo a mi madre y no le digas lo de su calvicie.
Don't tell my mom you saw me.
No le digas a mamá que me viste.
- Don't tell my mom I was in there.
- No le digas a mi madre que entre.
Please don't tell my mom.
Por favor, no se lo diga a mi madre.
You know, my mom used to always tell me that, if you're in a situation and you don't like it, you can always leave.
Sabes, mi madre acostumbraba decirme que si estás en una situación y no te gusta siempre puedes salir.
Don't tell my mom that.
No le cuentes eso a mi madre.
My mom would tell me, "Don't give up, just be you,'cause life's too short to be anybody else."
Mi mamá me decía : "No te rindas. Sólo sé tú".
Okay, well, look, Squires, why don't you just take the car back to the garage, and I won't tell my mom about this whole prison thing and Shapiro's coming with me.
Mira, Squires, ¿ por qué no llevas el auto al garaje? Y no le contaré a mamá todo este asunto de la prisión... Shapiro viene conmigo.
Don't tell my mom, all right?
No se lo digas a mi mamá, ¿ de acuerdo?
"please, don't tell my mom."
"Por favor, no se lo diga a mi madre"
Oh, and don't tell my mom I let you do this.
Y no le digas a mi mamá que te dejé hacer esto.
Wendy, don't forget : I'll tell my mom on you.
Wendy, no olvides que me voy a chivar de ti a mi madre...
If I don't make it back, tell my mom what happened to me.
Si no regreso, díganle a mi mamá lo que me pasó.
Mom... What I'm gonna tell you could cost me my job, my career, and everything that I've worked for... but I want you to know... that I don't care about any of it.
Mamá Lo que voy a decirte, puede costarme el trabajo mi carrera, y todo lo que hice pero quiero que sepas...
Don't tell my mom about this.
No le cuentes a mi mamá.
Please, don't tell my mom.
- Dios mío. Por favor, no le diga a mi mamá.
Don't tell anyone, but that's my mom's cell phone.
No se lo digas a nadie, pero es mi mamá en el móvil
Please don't tell my mom.
- Por favor, no le digas a mi madre.
please don't tell my mom why I was there.
Por favor no le digas a mi mamá por qué estaba allí.
Will you do me a favor and... don't tell anyone that my mom is sick.
¿ Si me harías el favor en... No decir a nadie que mi madre está enferma?
Please don't tell my mom.
No le digas a mi mamá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]