Donna noble translate Spanish
66 parallel translation
Donna Noble.
Noble Donna.
Donna Noble, Health and Safety.
Donna Noble, Salud y Seguridad.
That's a three-week course of pills for the special price of £ 45. Donna Noble from Health and Safety.
Es un tratamiento con píldoras de tres semanas a un precio de oferta de 45 libras.
By the way, Donna Noble, since you didn't ask.
Donna Noble, ya que no lo preguntó.
Thank you, Donna Noble. It's been brilliant.
Gracias, Donna Noble.
Donna Noble.
- Donna Noble.
I'm here! In Rome. Donna Noble, in Rome!
Estoy aquí en Roma, Donna Noble, en Roma.
Donna Noble, citizen of the Earth, standing on a different planet.
Donna Noble, ciudadana de la Tierra. ¡ Parada en otro planeta!
- The Doctor and Donna Noble.
- El Doctor y Donna Noble.
Make the choice again, Donna Noble, and change your mind. Turn right.
- Vuelva a elegir, Donna Noble y cambie de idea. ¡ Gire a la derecha!
Use it, Donna Noble.
Úsalo, Donna Noble.
Donna Noble, you're the most important woman in the whole of creation.
Donna Noble, eres la mujer más importante en toda la creación.
The Doctor and Donna Noble. Together. To stop the stars from going out.
El Doctor y Donna Noble, juntos para evitar que las estrellas se apaguen.
You're Donna Noble's family, right?
¿ Son la familia de Donna Noble, verdad?
Getting Donna Noble to the right place at the right time.
Poniendo a Donna Noble en el lugar correcto, en el momento correcto.
Oh, Donna Noble.
Oh, Donna Noble.
One of those Donna Noble stories where she missed it all again.
Una de esas historias de Donna Noble donde se lo pierde todo de nuevo.
That there are people living in the light, and singing songs of Donna Noble, a thousand million light years away.
Hay gente viviendo en la luz, y cantado canciones de Donna Noble, a mil millones de años luz.
Donna Noble has been saved.
Donna Noble ha sido salvada.
Donna Noble has left the Library.
Donna Noble ha abandonado la biblioteca.
Donna Noble, Lee McAvoy.
Donna Noble, Lee McAvoy.
You've suspected that before, haven't you, Donna Noble?
Sospechaste eso antes, ¿ no, Donna Noble?
Rose Tyler, Martha Jones, Donna Noble, Tardis.
¡ Rose Tyler, Martha Jones, Donna Noble, Tardis!
- Donna, you're Donna?
¿ Donna? ¿ Eres Donna, Donna Noble?
Donna Noble. - Yeah. Why?
Sí, ¿ por qué?
There's a Donna Noble somewhere in this library, do you have the software to locate her position?
Hay una Donna Noble en algún lugar de esta biblioteca. ¿ Tienes el software para localizarla?
Donna Noble has left the library.
Donna Noble ha dejado la Biblioteca.
- Donna Noble has left the library.
Donna Noble ha dejado la Biblioteca.
Donna Noble has been saved.
- Donna Noble ha sido salvada.
- Donna Noble has been saved.
- Donna Noble ha sido salvada.
Donna Noble has left the library.
- Donna Noble ha dejado la Biblioteca.
- Doctor, we've got to go now! - Donna Noble has been saved.
¡ Doctor, debemos irnos ya!
- Donna Noble has been saved. - Hey, who turned out the lights?
Donna Noble ha sido salvada.
Donna Noble has left the library.
- Oigan. ¿ Quién apagó las luces? - Donna Noble ha dejado la Biblioteca.
- I'm the Doctor and this is Miss Donna Noble, of the Chiswick Nobles.
- Soy el Doctor... y esta es la Srta. Donna Noble, de los Nobles de Chiswick.
Tell you what, copyright, Donna Noble. Okay?
Se me ocurre algo, derechos de autor, Donna Noble, ¿ vale?
And you said, "I am the Doctor and this is Miss Donna Noble..."
Y usted dijo : Soy el Doctor y esta es la Srta. Donna Noble...
Copyright Donna Noble. Add it to the list.
Derechos de autor de Donna Noble, añádelo a la lista.
Thank you! At this point, when we consider the lies and the secrets that are key to these events, then we have to consider it was you, Donna Noble.
Gracias, en este asunto, si tenemos en cuenta que las mentiras y los secretos, son la clave de estos eventos, entonces tenemos que considerar qué fuiste tú, Donna Noble.
I'm Catherine Tate, otherwise known as Donna Noble.
Hola. Soy Catherine Tate, o tambien conocida como Donna Noble.
First, let's celebrate the super-temp from Chiswick, Donna Noble...
Alguien dijo hola. Primero, Celebraremos a la super chica de Chiswick, Donna Noble...
Yes, Donna Noble abandoned her nuptials for a life in the TARDIS.
Si, Donna Noble abandonó sus nupcias por una vida en la TARDIS.
I hated Donna Noble when I first met her.
Odié a Donna Noble cuando la conocí.
Oh, Donna Noble, I am so sorry.
Donna Noble, lo siento tanto.
Serafina ran away! - Donna Filomena, we already know that!
Y tú mañana no digas nada. ¡ Eres demasiado noble!
Donna, the most noble thing a man can do... is lay down his life for a woman he loves.
Donna, la cosa más que un hombre puede hacer es arriesgar su vida por la mujer que ama.
Donna Noble.
¡ Donna Noble!
- Donna Noble has...
- Donna Noble ha dejado la Biblioteca.