English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ E ] / Emos

Emos translate Spanish

65 parallel translation
All "as" been said between us.
Nos lo "emos" dicho todo.
We've watched that house ever since the day it was built.
Emos visto esa casa desde que se construyó.
We talked about furniture.
Emos hablado de muebles.
- He doesn't believe me either.
- Emos dado un paseíto.
- We voted.
- Emos votado.
We thought you might have some ideas.
Emos pensado que tendrías alguna idea.
We have made some progress.
Emos progresado un poco.
We checked the advertising campaign that you planned, depicting us as old crones.
Emos visto la campaña que ha planeado, mostrándonos...
We've figured out all kinds of ways to say goodbye.
Nos emos imaginado todo tipo de maneras de decir adiós.
Let's wa / k and ta / k.
Caminemos y hab / emos.
Find out what the District Attorney knows.
Averig � emos lo que sabe el Fiscal.
See ya.
Nos v emos.
How do we undo that?
¿ Cómo resolv emos eso?
Start over.
Volv emos a empezar.
- We need to do something.
- ten { emos que hacer algo.
You make us something to eat while George and I take the packers back to the neighbors.
Prepáranos algo de comer mientras de volv emos cosas a nuestros v e cinos.
# Supre--ee--eme #
# Supre... ee... emos #
Let's switch.
Camb ¡ emos.
We've practiced.
Î — emos practicado.
But the icecore record shows exactly the opposite : so the fundamental assumption, the EMOs fundamental assumption... of the whole theory of climate change due tu humans, is shown to be wrong.
así que la asunción fundamental, la asunción fundamental... de toda la teoría del cambio climático... debido a los humanos, se muestra falsa.
I'm guessing the Emos with the black roses are part of his ancient mythology studies program.
Supongo que los góticos y las rosas negras son parte de su programa de mitología.
I saw a - a Native American gentleman, and... you know, it was seamless.
He visto... caballeros nativos americanos, Sabes... eran emos.
We're not Goths, we're Emos.
No son góticas, son Emos.
What are Emos?
¿ Qué son Emos?
# ASBO the chavs, the emos and their mates
# A portarse mal las chetas, los emos y sus compañeras
Where were the emos, the geeks, the Goths?
¿ Dónde están los emos, los nerds, los góticos?
Did she just call us emos?
¿ Nos ha llamado emos?
You think she'd rather hang out with you and the sulky, sun-dodging emos?
¿ Crees que prefería pasar el rato con usted y el sulky, emos sol esquivar?
We will fight, fight, fight!
¡ Lucharemos, emos, emos!
Suzana, emos, the girl which rushes Ivana... a suicide. What do you think?
- Susana, la chica esta que está por Iván, se ha suicidado.
We'll go down to Emo's.
Iremos a Emos.
Well, Goths or Emos or whatever it is they call themselves.
Bueno, los godos o Emols o como sea que ellos se llamen.
How did he get into an Ivy league school?
Debe haber sido una discriminación positiva de góticos y emos. ¿ Cómo entró a la liga Ivy?
Jocks never like emos.
A los deportistas no les gustan las emos.
Solomon : We've been tracking your rather mysterious maritime geological adventures.
Emos estado siguiendo sus misteriosas aventuras geológicas marítimas.
About feelings and stuff. If we're gonna have this emo conversation, I'm gonna need you to put on the hat. fine.
Si vamos a tener esta conversación de emos... voy a necesitar que te pongas el sombrero.
I'm talking the geeks, emos, stoners, his ex-girlfriends.
Estoy hablando de los frikis, emos, Stoner, su ex-novias.
Well, when in rum.
Bueno, pues en-ron-emos.
It's registered to a fake address under the name of "Will B.Watching."
Está registrado con una dirección falsa bajo el nombre de "Estar Emos Observando".
- "We"?
- "... emos "?
- Emos suck.
- Los emos apestan.
They're... you know, one is good, and... and emos are horrible.
Ellos son... ya sabes, uno es bueno, y... y los emos son horribles.
Emos suck my goth balls.
Los emos chupan mis bolas góticas.
- Okay, okay, look, emos are more prone to suicide. This fucking bitch, man.
- Bien, bien, mira, los emos son más propensos a suicidarse.
I confronted her, and she was all like, "I am emo, and emos are going to rule the world."
Él se enfrentó a ella, y todo fue como, "Yo soy emo y los emos van a gobernar el mundo".
I never thought that goths would just be slowly replaced by emos.
Nunca pensé que ser góticos no sería más que ser reemplazado lentamente por los emos.
Our two friends are being body-snatched by emos!
¡ Nuestros dos amigos nos están siendo arrebatados por emos!
There's only one other group who understands emos like we do.
Solo hay otro grupo que entiende a los emos como lo hacemos nosotros.
More horrible news today.
Hoy son du r as las noticias qu e ten emos.
- Look, you got your jocks... - Get the ball, man. ... nerds, emos,
- Mira, tienes a los atletas los tragalibros, los depresivos los Frodos la sociedad Caracortada...
It must have been affirmative action for goths and emos. I don't know.
No lo sé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]